Member since Nov '00 Working languages:Dutch to English Flemish to English Local time Mon, Oct 13, 2008 21:52 GMT-2 | jarry Broad subject knowledge & experience Western Cape, South Africa / Native in: English | Contact:  | |
| | As a financial and legal translator I have the subject knowledge to deliver the quality you expect of a professional. | | | Freelancer | | | Translation | | | Specializes in: | | Accounting | Law: Taxation & Customs | | Finance (general) | Law: Contract(s) | | Law (general) | Insurance | | Investment / Securities | Business/Commerce (general) | | Human Resources | Management |
| Also works in: | | Real Estate | Economics | | General / Conversation / Greetings / Letters | Retail | | Government / Politics | Journalism | | Marketing / Market Research | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Internet, e-Commerce | International Org/Dev/Coop | | Tourism & Travel | IT (Information Technology) | | Philosophy | Computers: Hardware | | Transport / Transportation / Shipping | Environment & Ecology | | Computers: Systems, Networks | Computers: Software | | Computers (general) | Telecom(munications) | | Other |
| | | Questions answered: 1924, Questions asked: 0 Easy / 39 PRO, PRO-level points: 3788 | | | Jarry | | | Years of translation experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 1999. Became a member: Nov 2000. | | | Dutch to English (Court Certified (Rotterdam District Court), verified) Dutch to English (Institute of Translation & Interpreting) Dutch to English (NGTV (Netherlands), verified) Flemish to English (Institute of Translation & Interpreting) Flemish to English (NGTV (Netherlands))
| | | ITI, NGTV | | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other (MS Office 2007), Other (MS Publisher - MS Access), Other (Paper Port 9 (Scansoft)), Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | | CV/Resume | | | jarry endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Specialised in legal and financial texts, including accounting, auditing, company annual reports and financial statements, taxation, IT, banking, insurance, economics, employee benefits, real estate, litigation, contracts and articles of association.
I have 18 years' hands-on experience in accounting and auditing in industry, in three different countries, to back my subject knowledge in translation.
English-speaking professional of Dutch parentage.
I spent 18 years as a staff translator with the Dutch practice of one of the Big Four (4,800 staff) and met their uncompromising standards effortlessly. My ten years as a freelance have only honed and widened those skills even further.
My work at this Big Four firm covered its Dutch into English translation requirements in the Accounting, Advisory, Auditing, Tax, Consulting, Legal and Corporate Finance fields.
Court-certified with the District Court of Rotterdam, the Netherlands.
I have been working for many years for a large number of leading agencies in the Netherlands and elsewhere, as well as for a number of prestigious direct clients. I also have several published translations to my name in the field of accounting and EU banking regulations. My most recent published translation (October 2006) is a 192 page book entitled 'High Potentials [Hipos]: Facts and Fictions'.
Click here to request my CV and rates
= YOU ARE IN GOOD HANDS! =
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Accounting & bookkeeping, annual reports and financial statements, banking, company legislation, corporate finance, court rulings, economics, employee benefits, general business texts, ICT, insurance, investments, legal documents, litigation, management, real estate, share & property valuations, stock markets, taxation and tax planning.
This profile has received 146 visits in the last month, from a total of 80 visitors |