ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
German to English

Dr. David Willett
Software Engineer, Physics PhD

United Kingdom
Local time: 03:47 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer
Services Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Astronomy & SpacePhysics
Mathematics & StatisticsIT (Information Technology)
Electronics / Elect EngComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers (general)Telecom(munications)

Rates
German to English - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 87, Questions asked: 0 Easy / 48 PRO, PRO-level points: 194
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Linux, MS Access, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.translation-from-german.de
About me

I am British, born in the U.K. in 1966, and my native language is English. I have a first class BSc (Hons) in physics from the University of Kent and a PhD in physics from UMIST. I spent a study year in Germany during my degree course and later lived in Germany for 10 years, working first as a software developer and subsequently as a technical translator.


I have over three years' solid experience in technical translation as well as a growing portfolio of satisfied repeat customers. Since I started freelance translating in December 2005, I have successfully completed a large number of commercial translation assignments on topics ranging from heat exchangers and plastic piping to hi-tech apparel.


Machinery maintenance and operating manuals, project requirement specifications and technical articles, especially in the field of IT, provide the bulk of my work. However, I also enjoy translating other specialist documentation, such as, for example, informational communications like this INFO Mail for ORGAINVENT, the leading German beef labelling organisation.


No job is too big or too small for me; my translation experience ranges all the way from entire product catalogues down to short email messages. I look forward to the chance to work with you.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 194
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to English190
English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering147
Other16
Science12
Bus/Financial8
Medical7
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng31
Mechanics / Mech Engineering24
IT (Information Technology)17
Computers (general)12
Computers: Software12
Aerospace / Aviation / Space8
Manufacturing8
Pts in 18 more flds >

See all points earned >
Keywords: Computing, Software, Hardware, Communications, Science, Physics, Chemistry, Biology, Lab Technology, Engineering, Electronic, Electrical, Mechanical, Medical, Environmental

Profile last updated
Dec 2, 2008



More translators and interpreters: German to English   More language pairs