Working languages:
English to German
English to Spanish
Spanish to German

Katja Fischer
"truly international"

Local time: 01:00 BST (GMT+1)

Native in: German 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsLinguistics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel
Marketing / Market ResearchComputers (general)

Rates
English to German - Standard rate: 0.05 GBP per word / 35 GBP per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.05 GBP per word / 35 GBP per hour
Spanish to German - Standard rate: 0.05 GBP per word / 35 GBP per hour

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - IOL
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Chartered Institute of Linguists)
English to Spanish (Chartered Institute of Linguists)
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Bio
tourism - public sector - trade unions
English - Spanish - German

After completing my degree in tourism I worked for over 10 years in the industry, covering all major sectors like hotel, incoming, outgoing, touroperating, IATA, airline industry etc. I was employed for 5 years as an inhouse translator, developing the companies website and translating it. My speciality is Latinamerica, where I have an indepth knowledge of the continent regarding infrastructure, political systems, culture and of course tourism & travel.

My second special area is the Public Sector including Health Systems, Police, Courts and other state related services. I have been working in the UK for the past 4 years as an interpreter for both Spanish and German. My knowledge of the Public Sector includes the German, Austrian, Spanish and various Latinamerican countries systems.

I am a trade unionist myself and have been working as a freelance interpreter and translator for various European trade unions and international secretariats over the past 15 years. Interpreting assignments (whispering, consecutive) included one-to-one between high ranking union officials, meetings of union delegations, conferences, social events etc. Translation assignments included letters, documents (European Works Councils), motions for conferences etc.

degree in tourism,
diploma estudios hispanicos, Universidad de Salamanca
diploma public service interpreting
diploma in translation
- developing and translating of website for major incoming-agency for Latinamerica
- 4 years experience as a public service interpreter
- flexible rates
Keywords: Katja, Katja Fischer, interpreting, translations, english, spanish, german, tourism, travel, latinamerica. See more.Katja, Katja Fischer, interpreting,translations,english,spanish, german,tourism,travel,latinamerica,germany,austria,spani,uk,hotel,airline,touroperator,image brochure, publicsector, police, courts, nhs,gesundheitswesen, krankenkassen, health systems,trade union,gewerkschaft,sindicato,european works council,europaeischer betriebsrat, comite de empreas europeo,left wing, links,izquierda, politics, politik, politica, non-profit organizations , turismo, rezepte, recipes, cocinar, restaurantes, kochstudio, . See less.


Profile last updated
Dec 15, 2008