ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '07

Working languages:
English to Czech
German to Czech
Czech to English
English to Japanese
German to Slovak

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Michal Cinciala - Michal Cinciala
Professional technical translations

Olomouc, Olomoucky Kraj, Czech Republic
Local time: 16:01 CET (GMT+1)

Native in: Czech Native in Czech, Japanese Native in Japanese
Willingness to Work Again info
11 Positive entries

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: Michal Cinciala
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngEngineering (general)
Engineering: IndustrialInternet, e-Commerce
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMechanics / Mech Engineering
Medical: InstrumentsComputers (general)
Manufacturing


Rates
English to Czech - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 40 - 80 EUR per hour
German to Czech - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 40 - 80 EUR per hour
Czech to English - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 40 - 80 EUR per hour
English to Japanese - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 40 - 80 EUR per hour
German to Slovak - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 40 - 80 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 85, Questions answered: 42, Questions asked: 7
Year Established 1995
Currencies accepted Czech koruny (czk), Euro (eur), Japanese yen (jpy), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Feb 2006. Became a member: Dec 2007.
Credentials N/A
Memberships JTP, TAALS
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
2007 - Level 2 Certification
SDLX Certified
Website http://www.cinciala.eu
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Michal Cinciala endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Visit my translation blog at http://blog.cinciala.eu and follow me on Twitter (czechtranslator).

I have been in the translation business since 1995 providing translation and interpretation services to numerous customers, from large global companies to small and medium enterprises.

I am a full-time freelance translator and interpreter. As a freelancer, I am able to offer an excellent time flexibility including weekend and overnight work as well as friendly and focused approach. Additional services include activities of a semantic (bilingual) editor, graphic editor, layout editor, proofreader, stylistic editor, and programmer. I am providing a CREATIVE SERVICE.

The keystones of my services include quality, reliability, and accuracy. These are the pre-requisites so vital in fields like medicine, pharmacy, mechanical engineering, civil engineering, computer technology, and so on. Extensive technical and linguistic background guarantees high quality outputs at a reasonable price. The format of resulting translation strictly follows the original format and, in many cases, the final translation outperforms the original text in terms of visual appearance.

If you are looking for poor quality low-cost services, I am not a good choice for you. If quality is the issue that matters, you have reached the right place. If you’ve never done business with me, I don’t expect you to take my word for the quality, consistency and reliability of my services – but I would appreciate the chance to let you decide for yourself by trying my free no-obligation trial translation.

* High-tech service; I support the latest technology
* Quality-focused and customized service
* Excellent price-to-quality ratio
* Friendly and responsive approach
* Reliability and accuracy

I work with SDL TRADOS STUDIO 2009 SP3, SDL TRADOS 2007, SDLX, STAR TRANSIT XV SP26, SDL PASSOLO 2009, SDL MULTITERM 2009, Alchemy Catalyst 7, FrameMaker 8, QuarkXPress, Adobe InDesign, and other common software used in the translation industry.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 93
PRO-level pts: 85


Top languages (PRO)
English to Czech58
Czech to English16
English to Slovak4
German to Czech4
English to Japanese3
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering34
Science24
Other12
Medical8
Bus/Financial7
Top specific fields (PRO)
Chemistry; Chem Sci/Eng28
Mechanics / Mech Engineering8
Transport / Transportation / Shipping8
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Engineering: Industrial4
Electronics / Elect Eng4
Physics4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: czech translations, slovak translations, translations, localization, Czech, Slovak, Russian, Polish, Slovenian, Trados, SDLX, CAT, website translation, technical translations, patent translations, standards, manuals, legislative, document translations, translation services, localization, operating, systems, applications, software, devices, drivers, books, manuals, technical, engineering, sciences, computers, html, dtd, xml, languages, java, programs, telecom, mobile, cellular, communication, bluetooth, interfaces, infrared, gsm, wireless, radio, marketing, help, business, education, training, courses, texts, guides, brochures, leaflets, advertisments, ads, information, technology, technologies, typesetting, desktop, publishing, pdf, doc, documentation, web, www, moravia, silesia, czechoslovakia, central, eastern, europe, localize, localization




Profile last updated
Feb 9, 2011



More translators and interpreters: English to Czech - German to Czech - Czech to English   More language pairs