Working languages: French to German German to French | | Giselle Chaumien-Wetterauer 30 years of experience and best quality Karlsruhe, Germany Local time: 12:59 CET (GMT+1)
Native in: German  , French | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Training | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Manufacturing | Management | | International Org/Dev/Coop | Human Resources | | Economics | Business/Commerce (general) | | Automotive / Cars & Trucks | Patents |
| Also works in: | | Accounting | History | | Internet, e-Commerce | Journalism | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Marketing / Market Research | | Media / Multimedia | Metrology | | Nutrition | Science (general) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Tourism & Travel | | Government / Politics | Geology | | Automation & Robotics | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Computers (general) | Construction / Civil Engineering | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Education / Pedagogy | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Environment & Ecology | | Finance (general) | Food & Dairy | | Geography | IT (Information Technology) |
More Less | | Questions answered: 1876, Questions asked: 12 Easy / 1026 PRO, PRO-level points: 4400 | | OTHER-FASK Germersheim | | Years of translation experience: 30. Registered at ProZ.com: Jan 2001. | | N/A | French to German (FASK Germersheim (Mainz University)) French to German (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) German to French (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) | | N/A | | Microsoft Word, Designer, Word, Powerpoint | | http://www.GCW-Communications.com | | About me
I am specialised in translation, editing and proofreading.
Fields: technical, scientific, business, project management, human resources, corporate communication and others.
Professional, accurate, fast, reliable and affordable price. Translations read as originals.
I am bilingual by birth (French and German): school in France, university in Germany.
Intensive experience with industrial companies: for example from 1986 to 1990 I have built up the internal translation department in a big French company in the automotive industry. | Keywords: automotive tyres rubber plastics product specifications legal contracts CBT adult pedagogy coaching ergonomy corporate identity business marketing human resources management financial
reports foreign exchange project management feasibility studies return on investment studies psychoanalysis (Gestalt) art journalism public relations tourism cooking cosmetic warrants
Profile last updated Feb 14 |