ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Audio Greeting

Working languages:
Polish to English
English to Polish

PolsKarina - PolsKarina
Professional Polish>English Translation

Richmond, United States
Local time: 05:12 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English, Polish Native in Polish
Willingness
to Work Again

5 Positive entries

User message
Certified Birth Certificate/Akt Urodzenia translation? Matura? Financial documents? Contact PolsKarina for quote at karina@polskarina.com. Accurate and reliable Polish to English translator. Certification and notarization. Accept PayPal and credit cards.
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Finance (general)
General / Conversation / Greetings / LettersCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical (general)Business/Commerce (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Genealogy
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics

Rates
Polish to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 55 USD per hour
English to Polish - Standard rate: 0.14 USD per word / 50 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 312, Questions asked: 1 Easy / 28 PRO, PRO-level points: 696
Project History 6 projects entered

Year Established 1994
Currencies accepted U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 4

Glossaries PolsKarina Finance Glossary, PolsKarina IT Glossary, PolsKarina Law Glossary, PolsKarina Marketing Glossary, PolsKarina Medical Glossary, PolsKarina Polish-English Glossary, PolsKarina Technical Glossary
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2006. Became a member: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, NAJIT
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.atanet.org/onlinedirectories/tsd_listings/tsd_view.fpl?id=10343
Professional practices PolsKarina endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

E-mail karina@polskarina.com for Polish into English translation. Guaranteed response within hours. Include scanned document in e-mail or fax to 804-330-3728. Accurate and effective translations accepted by USCIS, US Department of State, EU, Polish Treasury Dept., and numerous other government and private agencies.


Karina Rafter, American Translators Association (ATA) associate member, National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) member


Provide Certified Translation Services and notarization when necessary.

Native fluency in Polish and English.

A translation performed by me is faithful to the original document containing no omissions, additions or typos and where all numerical data are double-checked. As a member Division of the American Translators Association (ATA), including the Medical Division, and the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) I ensure to use appropriate terminology and expressions so my translations makes sense to an expert in the field. As a degreed professional with 13 years experience I possess the native language capabilities (in both Polish and English), technological necessities (MS Word, TRADOS, high speed internet connection, land line and cellular telephone for 24 hour access), translation work output of up to 10 pages (consisting of 1,800 characters including spaces per page) per job a day, respect the importance of maintaining strict confidentiality, and a level of professionalism that you can rely on time after time.

Extended trips to Poland to remain current in the ever-changing language and culture. Continue to volunteer translation and interpretation services for local community members and businesses.

Reliable translation with emphasis on excellent style and expression that
accurately reflects the original text


Consistent in maintaining linguistic correctness as well as matching original document in style, tone, presentation and layout

Easy correspondence via e-mail, phone or fax 7 days a week; provide excellent quality translation in 24-48 hours on small jobs

MY GUARANTEE to individual and agency/company clients: will be available to clarify, rework, rephrase, etc. any portion of the translation that the client may simply need explained or feels needs alteration. For free. The translation is not finished until the client fully understands it and is completely satisfied.


*** On-time delivery in the appropriate format
*** Professionalism
*** Strict confidentiality always maintained


Payment accepted by PayPal, Moneybookers, check, bank transfer and money order.

Click on the link to visit my profile at other translator communities:
Karina Rafter - Translation Services
polsKArina at traduguide.com
and polsKArina.com at Translators Cafe
polsKArina at Proz.com
polsKArina at babelport.com
and I recommend translation services provided by
www.appliedlanguage.com

richmondeuropean.com
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 700
PRO-level pts: 696


Top languages (PRO)
Polish to English480
English to Polish216
Top general fields (PRO)
Other212
Tech/Engineering178
Medical124
Law/Patents43
Bus/Financial43
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)84
Other60
Education / Pedagogy45
Construction / Civil Engineering42
Mechanics / Mech Engineering31
Chemistry; Chem Sci/Eng28
Law (general)27
Pts in 46 more flds >

See all points earned >
Keywords: Keywords: polish, english, polish into english, english into polish, birth certificate, marriage license, polski, angielski, tlumacz, tlumaczenie, polish translation, polish translator, polski tlumacz, polskie tlumaczenie, polish english translation, polish english translator, polish english translate, polski angielski tlumacz, polskiego angielskiego tlumacz, certified translation, polish certified translation



Profile last updated
Jun 4



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs