ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jun '02

Working languages:
Danish to English
Norwegian to English
Icelandic to English
Swedish to English
Faroese to English

Andy Bell
Medical Scandinavian - US NCLEX-RN

Albany, Western Australia
Local time: 17:32 WST (GMT+8)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

  Display standardized information
About me
Website.png

Andrew Bell: Translation, Copyediting, Proofreading, Localisation, Bilingual Revision
Source languages: Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic and Dutch
Target language: English (UK/US/AUS)


Contact: Andrew Bell MITI, ATA, AUSIT
Address: 29 Eclipse Drive, WA 6330, Australia
Cell: #61(0) 407 38 66 82
T/F: #61(0)8 98 44 11 15
Email/Skype: andytrans@scandinaviantranslations.org
Twittericonsmall.jpg: andytrans

LI3.jpg: LinkedIn profile
Website: http://scandinaviantranslations.org
Blog: Watercooler network

Watercooler_page.png?width=750


Endorsements:
"Thought you might like this very pleasant feedback from the client on the last job you did for us: "I just wanted to tell you that I was very satisfied
with the proofing job you did for us. I have shown the text to some of my colleagues, and they were thrilled. Is it possible for us, for future jobs,
to order the same consultant? We have a lot of bad experiences with "non-medical" consultants that haven't worked out."

"Dear Andy, Thank you so much for your very insightful and well worked through suggestions. I will pass them on to the client and let you know what they prefer.
I must say, I am really impressed with your work and I hope we will receive some larger assignments as well to make it worthwhile. Best regards, Marie"

"Tak for fremsendte. Flot arbejde!"
"Hi Andy, I hope you are well and getting into the Xmas spirit. I just heard back from our client and they’ve given us glowing praise for your translation."
“Now the client has returned saying that everyone is very pleased with your work and the guy who proofread and approved the documents were really impressed.”

"Just wanted to share with you the good feedback I received on the translation you did for project 6919."
"This is the best of the translators I've evaluated for ForeignExchange in a good long while.' Thanks so much for your great work! Kind regards, Paula"
"Likeså; dine oversettelser er meget gode. Korrekturleseren har deg som en av sine favoritter ;-) Hilsen Per"
"Hi Andy, Some feedback from the proofreader: translation was excellent :-) Best regards, Susie "

[Original copies of any endorsements can be provided on request]

About me:
I am a married father of four and a native English speaker. I specialize in medical/pharmaceutical translation/editing/proofreading and have been a full-time
translator/editor since 2001.
I have also worked as a registered nurse in Norway, the United Kingdom and Australia and have passed the U.S. NCLEX-RN in Atlanta, GA.

For comprehensive background information, including education, professional experience, pricing etc., please click the following link:
Download CV

Professional memberships:
American Translators Association (ATA)
Examined Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI)
Australian Institute for Interpreting and Translation Inc.
Network of Medical and Pharmaceutical Translators and Interpreters (ITI MedNet)
Registered Nurse (including NCLEX-RN, Atlanta, GA) Australia, UK and Norway

Copy-editing/proofreading:
I am currently studying for the Diploma in Professional Book-Editing, Proofreading and Publishing as an adjunct to my ongoing continued professional
development and language maintenance, and to help achieve accreditation as per BS EN 15038.


Friendly and accessible:
I believe that success in business is largely a question of a can-do attitude and accessibility. I take pride in being friendly and approachable and will try and find a
quick and effective solution for any translation, revision or proofreading project. I have an "always-on" broadband Internet connection and emails are checked
at least hourly during the day.

All project inquiries are treated as urgent and whenever possible I will respond within one hour. You can also contact me via fax/phone/cellphone/SMS or Skype.
Just email your proposal, or phone/fax Andy Bell on +61(0) 40 73 38 66 82 for an obligation-free quote. Please feel free to email in your Scandinavian language or German.


Obs. Jeg har engelsk som morsmål men norsk (eller min variant) på telefonen er helt ok.

Translation,translate,English

as mother tongue,proofreading,marketing,scandinavian languages,competitive,billig,nettsider,Oversettelse,oversetter,språkvask,localization,nettsider,website

localisation,lokalisering,norsk,norwegian,svensk,swedish,dansk,danish,translation,Scandinavian,Skandinaviske,språktjenester,Oversættelse,korrekturlæsning,sprogrevision,websider,lokalisering,reklametekst,websites,localisation,svenska,danska,norska,engelska,svensk,swedish,dansk,norsk,översättning,översättningar,översättare,översätta,språk,vetenskap,ekonomi,medicin,medical,medisinsk,manualer,reklam,nordiska

språktjänster,German,tysk,Schwedisch,Norwegisch,Dänisch,Übersetzung,Übersetzer,übersetzen,Lokalisierung,Swedish,Norwegian,Danish,English,Übersetzung,Schwedisch,Norwegisch,Dänischwww.scandinaviantranslations.org


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 293
PRO-level pts: 215


Top languages (PRO)
Norwegian to English88
Danish to English66
Swedish to English50
English to Swedish8
German to English3
Top general fields (PRO)
Medical171
Bus/Financial14
Law/Patents12
Other12
Tech/Engineering6
Top specific fields (PRO)
Medical (general)92
Medical: Health Care12
Medical: Cardiology4
Medical: Instruments4
Medical: Pharmaceuticals4

See all points earned >
Keywords: Scandinavian translations, Translation, translate, English as mother tongue, proofreading, marketing, scandinavian languages, competitive, billig, nettsider, Oversettelse, oversetter, språkvask, localization, nettsider, website localisation, lokalisering, , norsk, norwegian, svensk, swedish, dansk, danish, translation, Scandinavian, Skandinaviske, språktjenester, Oversættelse, korrekturlæsning, sprogrevision, websider, lokalisering, reklametekst, websites, localisation, svenska, danska, norska, engelska, svensk, swedish, dansk, norsk, översättning, översättningar, översättare, översätta, språk, vetenskap, ekonomi, medicin, medical, medisinsk, manualer, reklam, nordiska språktjänster, German, tysk, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch, Übersetzung, Übersetzer, übersetzen, Lokalisierung, Swedish, Norwegian, Danish, English, Übersetzung, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch


Profile last updated
Jun 17, 2011