Working languages: Dutch to GermanFrench to GermanEnglish to German | | K. Schikora 10 Years of Customer Satisfaction Koeln, Nordrhein-Westfalen Local time: 00:24 CET (GMT+1)
Native in: German | |
| Freelancer and outsourcer | | Translation | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Music | | Medical (general) | Law (general) | | Journalism | Cosmetics, Beauty | | Cinema, Film, TV, Drama | Business/Commerce (general) | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Marketing / Market Research | | | Questions answered: 29, Questions asked: 0 Easy / 55 PRO, PRO-level points: 56 | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | OTHER-Dipl.-Übers. | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Feb 2006. | | N/A | | N/A | | N/A | | SDL TRADOS | | http://www.sprachbuero.de | | About me
ProZ is a great forum. Thanks to all participants! Due to limited time, I only answerered questions in March and April 2006 so far.
Yes, fortunately, ... 10 years of customer satisfaction:
- Dank je Kandea, de vertaling was prima.
- Ich danke Ihnen sehr für die gute Übersetzung. Sie war gestern eine große Hilfe.
- Je hebt er ... veel tijd en moeite in gestoken. Ik zal zorgen dat volgende week een pakket naar je toe komt.
- Vielen Dank für die termingerechte Zusendung Ihrer Übersetzung. Diese entspricht unseren Qualitätsvorstellungen.
- Ik weet dat je ook hele goede vertalingen doet op andere gebieden.
- Danke für die prima Übersetzung!
- Hallo Frau Schikora, ich habe mir den Text in Ruhe angeschaut, und das Resultat gefällt mir sehr, sehr gut. Vielen Dank dafür. So elegant hätte ich einen juristischen Text niemals formulieren können...
- Vielen Dank noch einmal für die prompte und kompetente Unterstützung.
- Ich habe Ihre Übersetzung gut erhalten und war sehr begeistert von dieser.
- Vielen Dank für die tolle Übersetzung.
sprachbuero.de is synonymous for accurate and stylish German translations.
Areas of specialization: Culture, Science, Law, Finance and more
I am a certified translator for French, English and German with a professional background and/or in-depth-knowledge in my areas of specialization.
For more information and SAMPLE TRANSLATIONS see:
www.sprachbuero.de
Qualifications/background:
Volksbank Seesen e.G. (bank traineeship)
Georg-August-Universität Göttingen (Biology, Chemistry, Medicine, Journalism, Romance Languages and Literature)
Université Aix-Marseille (Biology)
FH Köln (Translation)
Areas of specialization:
Art, Arts & Crafts, Painting
Biology (-tech,-chem,micro-)
Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, Beauty
Law (general)
Marketing/Market research
Medical (general)
Music
Psychology
Journalism
Politics /EU
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 56 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | Spanish to German | 20 | | English to German | 16 | | French to German | 12 | | Dutch to German | 8 | | Top general fields (PRO) | | Other | 16 | | Law/Patents | 12 | | Bus/Financial | 12 | | Science | 12 | | Medical | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law: Contract(s) | 12 | | Chemistry; Chem Sci/Eng | 12 | | Finance (general) | 8 | | Environment & Ecology | 4 | | Other | 4 | | Architecture | 4 | | Livestock / Animal Husbandry | 4 | | Pts in 2 more flds > | See all points earned > |
| Keywords: Art, Arts & Crafts, Painting
Biology (-tech, -chem, micro-)
Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, Beauty
Law (general)
Medical (general)
Music
Psychology
Journalism
Profile last updated Dec 12, 2007 |