Working languages: English to French | | Estelle Chauvet NA Local time: 08:00 CET (GMT+1)
Native in: French | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Internet, e-Commerce | | Computers (general) | Computers: Hardware | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Telecom(munications) | | Marketing / Market Research |
| Also works in: | | Printing & Publishing | Games / Video Games / Gaming / Casino | | General / Conversation / Greetings / Letters | Cooking / Culinary | | Tourism & Travel | Sports / Fitness / Recreation | | Media / Multimedia | Environment & Ecology | | Finance (general) | Management | | Retail | Economics | | International Org/Dev/Coop |
More Less | English to French - Standard rate: 0.12 EUR per word / 40 EUR per hour | | OTHER-Université de Grenoble | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2006. | | N/A | English to French (Université Stendhal, Grenoble, France) | | N/A | | Adobe Acrobat, LocStudio, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.estellechauvet.com | CV/Resume (PDF) | | Estelle Chauvet endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
SPECIALIZATIONS
IT &Telecommunications
Hardware, Software, Printed manuals and User Guides, Help Systems, Technical Specifications, E-learning, Web sites and Video Games.
End Clients:
HP, Microsoft, Dell, Canon, Garmin, Kodak, Sony, Philips, PalmOne, Nokia, Ericsson, Nortel, Lexmark, Adobe, Toshiba, PeopleSoft, Siebel, Computer Associates, FrontRange
Business, Advertising and Marketing
Corporate Communications, Catalogues, Brochures, Business Correspondence, Press Releases, Reports, Advertising Campaigns.
WORK EXPERIENCE
May 2001 – May 2006: SDL International, Paris, France.
Full time in-house senior translator/proofreader. Tasks include translation, editing and proofreading of help, documentation, HTML, software files, press releases in the following fields:
IT & Software (Adobe, HP, Microsoft, Toshiba)
Electronics and Hi-tech (Canon, Garmin, Kodak, Sony, Philips, PalmOne, Nokia, Lexmark)
Travel and Tourism (Six Continent Hotels, Le Méridien)
Finance and Legal (Mastercard, Reuters, Visa International)
Manufacturing (Nestlé, Procter & Gambles, Atlas Copco, Corning)
Software consistency checks. Language quality sign-off. Tracking and implementation of corrections. Coordination of projects. Language lead for a number of large-scale projects.
June 2000-March 2001: Bechtle Logistik & Service, Heilbronn, Germany.
Translation from German and English into French of the company’s Web site.
January-April 2000: Langues Etc., Isère, France.
Translation and terminology research (as a trainee) in the field of IT.
EDUCATION
1999-2000: DESS, one-year Postgraduate Degree in Translation, Université Stendhal, Grenoble, France.
1998-1999: Four-year course leading to MA equivalent (Maîtrise) specialised in Foreign Languages applied to Translation (English and German), Université de Rouen and Université de Lyon.
SOFTWARE & HARDWARE EQUIPMENT
Hardware: PC and Mac computers; high-speed Internet access; black-and-white and color laser printer; CD-ROM drive.
Software: Microsoft Office 2000: Word, PowerPoint, Excel, Outlook, Internet Explorer; Windows XP; Trados and SDLX; Acrobat Adobe Reader; WinZip. Extensive use of Le Grand Dictionnaire, IATE, Termium and ProZ.
LANGUAGES AND SKILLS
Languages
French: perfect command (spelling, grammar, syntax, etc.), flowing style.
Foreign languages: fluent in English and German, basic knowledge of Spanish.
Translation
Pre-production: terminology research, file preparation.
Production: translation, editing, proofreading and QA.
Post-production: file preparation for publishing (includes all DTP tasks).
Computer skills
Operating systems: Windows 95/98/2000/XP and Mac OSX.
Word processors: Word 95/ 97/2000/XP.
CAT tools: Trados, SDLX, LocStudio, Wordfast, Catalyst.
Internet: Web Search. | Keywords: traductrice, traducteur, translator, French, English, anglais, ProZ, SDLX, Trados, localization, IT, telecommunication, hardware, software, web, site, video, game, business, advertising, marketing, communications, catalogue, brochure, business, correspondence, press, release, press, kit, report, advertising, aid, tourism, arts, food, cookery, architecture, tourism, travel, sports, cinema, music, audio, sound, localisation, informatique, télécommunication, matériel, logiciel, manuel, aide, spécifications, techniques, formation, communiqué, presse, sites, web, jeu, vidéo, commerce, publicité, marketing, communication, présentation, dépliant, brochure, plaquette, opération, publicitaire, droit, homme, aide, humanitaire, tourisme, loisirs, arts, cinéma, gastronomie, sport, tourisme, voyage, architecture, musique, graphisme, grafics, notebooks, portable, PDA, ordinateur, computer, mobile, phone, téléphonie, mobile, UMTS, mobilité, wifi, Wi-fi, SMS, MMS, Wap
Profile last updated May 26 |