Member since Apr '06 Working languages: English to Swedish Norwegian to Swedish Danish to Swedish | Fredrik Vrang Swedish copywriter & copyeditor Malmö, Malmö, Sweden Local time: 16:37 CET (GMT+1)
Native in: Swedish | | |
Words – no worries! | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Medical: Health Care | Medical: Instruments | | Media / Multimedia | Marketing / Market Research | | Internet, e-Commerce | Business/Commerce (general) | | Computers: Software |
| Also works in: | | Computers (general) | Journalism | | Science (general) | Management | | Sports / Fitness / Recreation |
More Less | | PRO-level points: 517, Questions answered: 210, Questions asked: 77 | 4 projects entered 3 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 22000 words Completed: Jan 2007 Languages: English to Swedish | User manual for analyzing system
Medical (general), Medical: Instruments | positive SDL International: No comment. | Translation Volume: 44000 words Duration: Jan 2007 to Jun 2007 Languages: English to Swedish | Technical and user manuals
User manuals & technical manuals on power wheelchairs and electronic, handheld devices.
Medical: Health Care, Mechanics / Mech Engineering, Electronics / Elect Eng | positive Cartwright Language Services Ltd: I enjoy working with Fredrik - he is always professional, delivers on time, raises pertinent questions and most importantly, delivers a quality document! | Translation Volume: 3700 words Duration: May 2006 to Jun 2006 Languages: English to Swedish | Articles for a popular science magazine
Science (general) | positive Target Language Nordic AB: Fredrik Vrang performed better than many experienced translators. He asked the right kind of questions on ambiguities in the source text and strived to adapt the translation with the target group in mind, also considering cultural issues. | Translation Volume: 5500 words Completed: May 2006 Languages: English to Swedish | Sales brochure, telecom
Translation of a technically complex sales brochure for one of the major European suppliers of IP/voice solutions to medium/large businesses/org's.
Telecom(munications) | No comment. |
More Less | | Other - MSc, Lund University, SE | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2006. Became a member: Apr 2006. | | N/A | English to Swedish (SFÖ) | | SFÖ | | Scandinavian Translation team, STT | | Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, PDF (create/comment/organize), Trados Studio 2009 , Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.ordfokus.se | | CV available upon request | | Conference attended | | SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators | | Fredrik Vrang endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me A creative vein + Solid linguistic skills = A winning concept
I'll take care of your needs for:
- Swedish copywriting & copyediting
- Web localization
- Software localization
I have extensive experience of localizing e.g:
> Web sites
> Sales/marketing material
> Software (Windows-based/stand-alone)
> Questionnaires (e.g. market research)
My copywriter profile
> E-media (website, electronic devices, intranet, software)
> B2B
> I'd rather 'sell' services than products
My work experience
Full time freelance copywriter & translator since 2006. (Pre-2006: eight years' sales experience, mainly within laboratory equipment.)
My study record
Various courses in copywriting, journalistic writing, creative writing, copyediting (2006–2011)
MSc degree in chemistry/biochemistry
@ Lund University, Sweden
English studies at BA level
@ Lund University, Sweden
My office setup
- MS Office 2010
- Translation tools: Trados Studio 2009, Deja Vu X (i.e. I will support most document formats)
- Fast & reliable internet connection
- Main + backup PC's (Windows 7/XP) with proper malware protection (ESET SmartSecurity)
Contact Fredrik Vrang
... E-mail me (click on this link)
... or call me: +46 709 393 868 (my office hours – Mon–Fri 9:30 am to 5:30 pm CET)
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 4 | | With client feedback | 3 | | Corroborated | 3 | | | 100% positive (3 entries) | positive | 3 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 4 | | | Language pairs | | English to Swedish | 4 | | | Specialty fields | | Medical: Health Care | 1 | | Science (general) | 1 | | Medical: Instruments | 1 | | | Other fields | | Electronics / Elect Eng | 1 | | Mechanics / Mech Engineering | 1 | | Telecom(munications) | 1 | | Medical (general) | 1 |
|
|
| Keywords: översättare, översättning, oversetter, oversetting, oversættelse, proofreading, editing, redigering, korrektur, translator, translation, svenska, swedish, norska, norsk, danska, dansk, copywriting, copywriter, redigerare, copytranslator, copytranslating, copyeditor, copyediting, språkgranskning, språkgranskare, reklam, copy, localization, localizer, lokalisering, kulturell anpassning, programvara, mjukvara, webbsidor, hemsidor, webben, media, marknadsföring
This profile has received 68 visits in the last month, from a total of 42 visitors
Profile last updated Dec 5, 2011 |