Working languages: Spanish to Dutch English to Dutch Dutch to Spanish Flemish to Spanish | Mara Brans Comparto EXPERIENCIA/ I share EXPERIENCE Sevilla la Nueva, Madrid, Spain Local time: 10:21 CET (GMT+1)
Native in: Dutch | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Desktop publishing | | Specializes in: | | Law (general) | Marketing / Market Research | | Automotive / Cars & Trucks | International Org/Dev/Coop | | Tourism & Travel | Textiles / Clothing / Fashion | | Other |
| Also works in: | | Law: Taxation & Customs | Business/Commerce (general) | | Economics | Finance (general) | | Accounting | Transport / Transportation / Shipping | | Ships, Sailing, Maritime | Law: Contract(s) | | General / Conversation / Greetings / Letters | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Cooking / Culinary | Folklore | | Manufacturing | Paper / Paper Manufacturing | | Wine / Oenology / Viticulture | Games / Video Games / Gaming / Casino |
More Less | | PRO-level points: 52, Questions answered: 25 | | Wire transfer | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Aug 1999. Became a member: Dec 2005. | | N/A | | N/A | | ASETRAD | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Uebtool, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | http://www.marabrans.com | | Spanish (DOC) | | Mara Brans endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Véase Website para más detalles
Zie Website
Traductora e intérprete (consecutiva) desde 1998 para la Audiencia Nacional y los demás juzgados en la Comunidad de Madrid, entre muchas cosas, todos los detalles en Website "+website and software localizator"
Tolk- vertaalster sinds 1998 voor het Nationaal Gerechtshof in Madrid en voor alle andere gerechtshoven en rechtbanken in de Comunidad de Madrid, zie voor alle gegevens/details Website "+website and software localizator"
- Translator [Spanish -> Dutch; Dutch (Flemish)-> Spanish] for all the Courts of Madrid (National/Provincial/Local);
- Consecutive interpreter [Dutch (Flemish), Spanish] for the National/Provincial Court - Madrid;
- Examinator of language level for Iberia callcenter;
- Editor, proofreader [Dutch]for 'Ediciones del Prado';
- Localization/translation for Lionbridge, VAW etc.....
Specializations:
(Criminal)Law/legal, business, commercial, marketing, technical.
- On the official list of the Spanish Ministery of Justice
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 63 PRO-level pts: 52
| | Top languages (PRO) | | Spanish to Dutch | 36 | | Dutch to Spanish | 8 | | English to Spanish | 4 | | Flemish to Spanish | 4 | | Top general fields (PRO) | | Law/Patents | 32 | | Other | 12 | | Science | 4 | | Tech/Engineering | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 28 | | Nutrition | 4 | | Architecture | 4 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 4 | | Real Estate | 4 | | Business/Commerce (general) | 4 | See all points earned > |
|
| Keywords: translator, traductor, vertaler, vertaalster, interpreter, tolk, intérprete, jurídico, legal, law, criminal, strafrecht, juzgado de madrid, recht, derecho, law, juridisch, calidad, quality, kwaliteit, nederlands, dutch, holandés, neerlandés, holandesa, flemish, vlaams, flamenco, español, castellano, spanish, spaans, technisch, technical, técnico, técnica, freelance, freelancer, autónomo, autónomo, spain, autónoma, madrid, españa, spanje, audiencia, nacional, seat, iberia, bsch, mapfre, lionbridge, marina d'or, riu, iberostar, stork, corazon de invierno, gente, rtve, documentos tv, expedia.com, editorial el prado,
Profile last updated Feb 3 |