ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Nov '12

Working languages:
German to English
French to English
English (monolingual)

transatgees
Hands-on experience of commerce

NA
Local time: 19:28 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Investment / SecuritiesLaw (general)
EconomicsBusiness/Commerce (general)
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Law: Taxation & CustomsWine / Oenology / Viticulture
Law: Contract(s)Management

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 786, Questions answered: 538, Questions asked: 789
Glossaries technical
Translation education Bachelor's degree - Oxford University
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Mar 2001. Became a member: Nov 2012.
Credentials German (University of Oxford, verified)
French (University of Oxford, verified)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft office (Word, Excel, Powerpoint), Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume Detailed CV available upon request
Training sessions attended SDL Trados Studio Getting Started
Professional practices transatgees endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Finance, Marketing and Contracts. Manufacturing industry and the marketing and distribution of industrial products, such as construction and architecture, steel and metal processing and railways.

I worked for 35 years in international commerce, using French and German as working languages. I am therefore familiar with international business, distribution and consuming industries, not to mention the contracts that go with such work.
I have also worked alongside major management consultants, and am therefore familiar with their reporting styles and documents.

Since becoming a translator my practical business experience has increasingly guided me towards financial/banking and legal work.

Banking documents translated include internal reports and standing instructions as well as reports and accounts. Investment bulletins have also formed part of this work.

Work for corporate clients includes their reports and accounts as well as publicity material.

Legal experience has been both with contracts (e.g. distribution, representation,employment and leases as well as AGBs. Civil litigation and criminal prosecutions have also featured in my work as have court judgements including one from the Bundesgerichtshof.

Take advantage of my experience in business and as a translator - an almost unique combination.
Keywords: Finance, accounts, contracts and marketing. Industrial production, distribution, steel and metal production and consumption, construction industry railway industry sales/distribution/supply/employment contracts/management consultants' reports


Profile last updated
Sep 13, 2013



More translators and interpreters: German to English - French to English   More language pairs