Working languages:
English to French

Charles Danten
Top-notch work on time

Local time: 13:05 EDT (GMT-4)

Native in: French (Variants: Standard-France, Canadian) 
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio
Services
Translation of medical and health care documents from English to French,
proofreading and some editing and writing.

Experience
My most recent translation assignments:
Translation from EN to FR of a ppt on Dry eye syndrome (700 words)
Translation from EN to FR of three scientific articles on cystic fibrosis (10,000 words).
Translation from EN to FR of several short articles on different scientific subjects (4,500 words).
Translation from FR to EN of a report on the health care and education of the children of Northern Manitoba (9000 words).
Translation from EN to FR, writing, editing and proofreading of various documents on occupational health and safety (15,000 words).
Proofreading of a promotional brochure in EN for a firm specialized in public speaking.
Translation from FR to EN of a promotional brochure for a citizen association of Pointe-Saint-Charles (volunteer work).

QualificationsCAT tools
Mostly Microsoft software (Word), Antidote, Wordfast.

Associates
Unless specified otherwise, all my work is revised by a professional proofreader specialized in my field.

Slogan
I have a low-key approach to professional relationships. I dislike self-serving hype. I prefer building my reputation on satisfied clients.
Keywords: french, medicine, health care, general medicine, cardiology, dentistry, pharmacology, translation, proofreading, editing. See more.french, medicine, health care, general medicine, cardiology, dentistry, pharmacology, translation, proofreading, editing, writing. See less.


Profile last updated
Jul 10, 2013



More translators and interpreters: English to French   More language pairs