Member since Nov '12

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Catherine Johanna Ausman Torres
Excellence and Experience

Spring, Texas, United States
Local time: 20:03 CDT (GMT-5)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive reviews
(9 unidentified)

 Your feedback
What Catherine Johanna Ausman Torres is working on
info
Dec 13, 2017 (posted via ProZ.com):  Superior court subpoenaed documents (35 technical medical pages, many handwritten); a translation from Spanish to English. Now finished, I think. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Works in:
Medical (general)Law: Contract(s)
Law (general)Insurance
General / Conversation / Greetings / LettersBusiness/Commerce (general)
Payment methods accepted Money order, Check, Wire transfer, PayPal, ZELLE
Translation education Graduate diploma - U of AZ, National Center for Interpretation, Southern California School of Interpretation
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2012. Became a member: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to English (Judicial Council of California, verified)
English to Spanish (California Judicial Council, verified)
Memberships Assoc. Independent Judiciary Interps of California (AIJIC), NAJIT, OMT
Software MemSource Cloud
Website https://www.sayitright.biz/
CV/Resume Spanish (PDF), English (PDF)
Events and training
Professional practices Catherine Johanna Ausman Torres endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Como profesionista y
con mi experiencia en estudios especializados e investigaciones realizados
tanto en México como en los Estados Unidos, me complace presentarme como
intérprete y traductora inglés<>español. Mi profesión la considero un
arte sensible, también emocionante y desafiante. Me siento plenamente
satisfecha cuando mis clientes se comunican sin asperezas y los lectores de mi
trabajo aprenden, aprovechan o disfrutan de una obra que de otra manera
quedaría desconocida. Al haber vivido en México durante 30 años, comprendo
muchas de las sutilezas culturales y 
 lingüísticas que no se aprenden en el salón de clase.
Reconozco los dialectos regionales y he experimentado tanto la vida cotidiana
como la académica y la empresarial. Por otra parte, con 20 años de experiencia
como intérprete profesional, tanto médica como forense en los estados de
California y Texas, comprendo la delicada responsabilidad de este trabajo que
exige la óptima fidelidad. 

ENGLISH:

https://www.sayitright.biz/

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 39
(All PRO level)


Top general fields (PRO)
Bus/Financial4
Other4
Social Sciences4
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Taxation & Customs4
Idioms / Maxims / Sayings4
Medical: Pharmaceuticals4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Human Resources4
Insurance4
Law: Contract(s)4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: Spanish, English, civil law, criminal law, financial, medicine, medical technology, pharmaceutical industry


Profile last updated
Nov 2, 2022



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs