ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '06

Working languages:
French to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2014
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

lydiar
10 years Software & IT Professional

Auckland, Auckland, New Zealand
Local time: 10:43 NZDT (GMT+13)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightFinance (general)
IT (Information Technology)Computers (general)
Internet, e-CommerceComputers: Software
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks
Cooking / CulinarySports / Fitness / Recreation

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 73, Questions answered: 56, Questions asked: 3
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal, Bitcoin
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Art, Finance, General, IT, Legal, Medical, Sport
Translation education Other - Institute of Linguists UK (Dip. Trans. IOL)
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2001. Became a member: Dec 2006.
Credentials French to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
French to English (QMW College, University of London, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://lerichards.co.uk
CV/Resume English (DOC)
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators
Professional practices lydiar endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Native UK English

I am now located in New Zealand so please take note of the GMT +12 hour time difference. This may be useful for quick turnaround of small files.

I am highly skilled and experienced in IT work. Having worked in Software Development for 10 years before committing to freelance translation.

Experienced in many kinds of technology and all platforms including Windows, UNIX, Solaris, Open VMS. Also knowledge of web site administration and database technologies including SQL, XML and HTML.

Worked in software development as a Technical Consultant, Release Manager and Tester for 10 years, with 1 year spent localising a fund accounting application.

I have experience writing technical documentation including user manuals, technical specifications and test documentation.

EDUCATION DIPLOMA IN TRANSLATION French – English Institute of Linguists MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology Imperial College, University of London.
Dissertation - Applying an Natural Language Production system to Rugby League results to produce match reports.

MA Sport, Politics and Society Warwick University
Dissertation- Women's Sport in 18th Century England

BA (Hons) French Queen Mary and Westfield College, University of London PUBLISHED WORK

Translated English version of FIFA's History book published as part of their cententary celebrations in May 2004.

100 Years of Football: The FIFA Centennial Book ISBN: 0297843869


Other Interests Sport, especially Football and Rugby League.
Experienced researcher and up to date with new developments and news regarding the world of sport.

Cookery
Experienced cook, especially knowledgeable about Jams, pickles and preserving and baking.


free counters
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 84
PRO-level pts: 73


Language (PRO)
French to English73
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering28
Other21
Bus/Financial12
Medical8
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)34
Social Science, Sociology, Ethics, etc.8
Business/Commerce (general)4
Construction / Civil Engineering4
Electronics / Elect Eng4
Insurance4
Investment / Securities4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: Software, IT, website, html, xml, hardware, Localisation, localization, web development, website, release management, futures, Finance, History, Sport, Football, rugby league, informatique, site web, logiciel, rugby a trieze, bitcoin, banking, futures markets, commodities, Forex, day trading, Bitcoin, monetary policy, central bank, trading, patents, user manual, software, start-up, php, perl, documentation




Profile last updated
Sep 25



More translators and interpreters: French to English   More language pairs