Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.

Working languages:
Japanese to Tagalog
French to Tagalog
English to Tagalog

Angel Walcott
Into Tagalog

San Diego, California, United States

Native in: English (Variant: US) Native in English, Tagalog (Variant: Philippines) Native in Tagalog
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCooking / Culinary
Education / PedagogyFurniture / Household Appliances
Medical: Health Care

Translation education Bachelor's degree - University of the Philippines
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Sep 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2014, Trados Studio 2015, SDL TRADOS, SDLX
About me
+ 11 years of experience in translation and interpretation, public relations, partnership building and
+ Multilingual – Proficient in Tagalog, English, Japanese, and French
+ Detail oriented, decisive and professional Extremely relationship oriented, passionate, persuasive and
+ Very optimistic, energetic, possesses a can-do attitude, and takes a proactive approach in making sure
that things get done

Profile last updated
Nov 21, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums