This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Aegisub, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio
Bio
Thank you for visiting my profile! I am a professional English-Japanese translator specializes in creative fields, such as literature/subtitle/game with more than 10 years of experience.
I majored in English language and Literature at university and started my freelancing career in 2013.
My current roles are: translator, reviewer, writer, and editor for translation agencies, individual clients, and independent authors. I am currently involved in editing a widely-used online dictionary and localizing e-learning study course contents.
My wide range of clients spans private customers and leading companies such as Netflix and games publishers with major titles (Match 3 puzzles, award-winning board games and fantasy games)
I look forward to helping you connect with your Japanese audience.