ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Member since Dec '05

Working languages:
English to Czech

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Jaroslav Tomiczek
Experienced, flexible and accurate.

Chotebuz, Moravskoslezsky Kraj
Local time: 19:51 CET (GMT+1)

Native in: Czech Native in Czech
Willingness
to Work Again

4 Positive entries

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMedical: Instruments
Medical (general)Computers (general)

KudoZ activity Questions answered: 53, Questions asked: 1 Easy / 20 PRO, PRO-level points: 123
Project History 1 projects entered

Blue Board entries made by this user  15 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1

Translation education MA-Palacky University
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2001. Became a member: Dec 2005.
Credentials English to Czech ( Jednota tlumocniku a prekladatelu (Union of Interpreters and Translators), verified)
Memberships N/A
Software Catalyst, FrameMaker, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Alchemy Catalyst, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Jaroslav Tomiczek endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me


I offer:
Translating - WF, Trados;
proofreading - printer + paper;
DTP - FrameMaker;
software localization - Alchemy Catalyst.

SELECTED PROJECTS

Pharmaceutical and medical projects Wordcount Client
Translation of manufacturing processes, sampling plans, control methods, drug leaflets, EU Directives, technology agreements 75,000 Walmark Pharmaceutical Division
Software localization of AU400, 640, 2700, 5400 Chemistry analysers for Olympus Diagnostica (software+manuals) 250,000 Agency, Ireland
ELISA + LIAISON in-vitro diagnostics tests 170,000 Agency, Italy
Clinical in-vitro tests 90,000 Agency, England
Medical recording system user's manual 39,000 Agency, US
Prosorba Accessories Kit 3,000 Agency, Germany
P and G material safety data sheets 3,000 Agency, England
Technical projects Wordcount Client
Dell data projector 2100, 3300, 4100MP user's manual 24,000 Agency, Peru
TV user's manuals 7,200 Agency, Peru
Automotive manuals, tests for Opel 21,000 Agency, Czech Rep.
Paint manufacturing process 15,000 Agency, England
Sharp TV user's manual 7,000 Agency, Poland
Digital camera manuals 10,000 Agency, New Zealand
Software projects Wordcount Client
EIM software manual for IBM 15,000 Agency, Czech Rep.
Toccata software manual 15,000 Autel Engineering
Image file converter software manual 5,000 Agency, Belgium
DivX and FTP software menu 3,000 Agency, France
Various projects Wordcount Client
Terms and conditions for Sony Ericsson 3,000 Agency, Spain
Emergency procedures and Ergonomics manual 11,000 Agency, Belgium
Code of Ethics for Tech Data 10,000 Agency, Spain
Business correspondence, a calendar, an informational brochure, proofreading of Czech texts and interpretation n/a SCEAV
Birthday certificates, diploma work summaries and various contracts n/a n/a
Contact info:
Mobile: +420 608 608 248
Skype: jarotomiczek
e-mail: tomiczek AT gmail DOT com
Local time: GMT+1

Trados, WordFast, Catalyst, Transit



Keywords: czech, english, medicine, software, hardware, technology, electronics, IT

Profile last updated
Jun 28



More translators and interpreters: English to Czech   More language pairs