Working languages:
Polish to English
English to Polish

Ewa Androsiuk-Kotarska
Experienced English-Polish translator

Poland
Local time: 00:25 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ArchaeologyEnvironment & Ecology
HistoryGeology
Tourism & TravelLaw: Contract(s)
Construction / Civil EngineeringEngineering (general)
General / Conversation / Greetings / LettersEducation / Pedagogy

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - University of Bialystok
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Uniwersytet Humanistycznospołeczny)
English to Polish (University of Bialystok, UwB)
Polish to English (Uniwersytet Humanistycznospołeczny)
Polish to English (University of Bialystok, UwB)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Dear Customer,

I am a translator of the English and Polish languages. My mother tongue is Polish.

I have graduated from the University in Bialystok, field of English Language and Literature (2008), as well as Postgraduate Studies of Specialized Translations, Legal and Sworn Translations at the Warsaw School of Social Sciences and Humanities (2009).

Topics of the documents translated so far: economics, EU, European Parliament, contracts, letters of complaints, various manuals, software licences, business correspondence, trade/services, law, tourism, history, archaeology, architecture, ecology, catalogues and descriptions of toys, board games.

I have also translated specialised technical materials covering the following subjects:
• stove tiles (text for the manufacturer’s website),
• transmitters (catalogue),
• chimney draught regulators (entire documentation: text for the manufacturer’s website, warranty, assembly manual, certificates, contracts, product data sheets),
• eAppointmentTM system (text for the manufacturer’s website, detailed description of the system),
• child safety seats (promotional materials, press releases),
• automatic and mechanical gates (installation guides),
• high-pressure nozzles (catalogue),
• reduction of nitrates in wastewater after treatment in the wet FGD system (IMOS) – Technical and economic analysis
• ORC Turbogenerator type CHP (description of the product, installation conditions and manual),
• juicers (promotional materials, catalogue),
• pressure calibrators (safety and quick start guide),
• vegetable slicers and cutters (description, instruction manual),
• food dehydrator (description, instruction manual)
• SEO company’s text for their webpage
• vegetable slicers/cutters (instruction manual)
• offset printing machine (operation manual and safety instructions).

and more.

I guarantee the highest quality of my services, reliability, punctual completion of the ordered translations. Since 2009, when I started working as a freelance translator, I have never exceeded the set deadlines of my projects.

I also cooperate with a professional Polish proofreader.

I am looking forward to starting cooperation with you.

Should you have any questions, please do not hesitate to contact me.

Kindest regards,
Ewa Androsiuk-Kotarska
Keywords: English, Polish, translation, economics, EU, European Parliament, contracts, manuals, software licences, business correspondence. See more.English, Polish, translation, economics, EU, European Parliament, contracts, manuals, software licences, business correspondence, trade/services, psychology, law, tourism, history, archaeology, architecture, ecology, catalogues and descriptions of toys, board games, construction, civil engineering, travel, geology, environment, ecology. See less.


Profile last updated
Mar 30, 2023



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs