Working languages:
English to Japanese
German to Japanese

Asako Kawasaki-Rust
English/German - Japanese Translator

Germany
Local time: 20:01 CEST (GMT+2)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Asako Kawasaki
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Textiles / Clothing / FashionTourism & Travel
Food & DrinkGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Transport / Transportation / ShippingAdvertising / Public Relations
Payment methods accepted Wire transfer
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Asako Kawasaki-Rust endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Thank you for visiting my profile page!
I am Japanese translator based in Germany (EN/DE - JP).

My working hours: 9:00 - 18:00 (CET), Monday - Friday

I have done a lot of translation through my career.
My experiences include:

■ Marketing
- Website of airline companies [EN-JP]
- Website of a fashion company [EN-JP]
- Contents for a cooking application for iOS and Android devices [DE/EN-JP]
- In-house materials for a fashion company [DE-JP]
- In-house materials for a Computer Hard & Software company [EN-JP]
- Catalogues of furniture [EN-JP]
■ IT
- E-leaning video subtitles about how to built a website, to create a effective blog to use softwares, etc. [EN-JP]
- Labels of applications for iOS and Android devices [DE/EN-JP]
■ Art
- Artists’ profiles, interviews, messages [DE/EN-JP]
- Articles about Japanese photography [EN-JP]
■ Tourism
- Website with travel related contents
- Interpretation for the Japanese TV reportage (BS Fuji Television) in Germany [DE-JP]
■ Others
- Conditions of Purchase [DE-JP]

Please feel free to contact me.
I'm looking forward to working with you!
Keywords: japanese, english, german, multilingual, localization, correct


Profile last updated
Mar 17, 2020



More translators and interpreters: English to Japanese - German to Japanese   More language pairs