Member since Aug '06 Audio Greeting Working languages: English to Hungarian Hungarian to English Spanish to English Spanish to Hungarian |  Thomas Kis-Major Translation that sounds like an original Australia Local time: 04:16 EST (GMT+11)
Native in: Hungarian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Voiceover (dubbing), Transcription | | Specializes in: | | Medical: Cardiology | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Law: Contract(s) | | Law (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Medical: Health Care | Medical (general) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
| Also works in: | | Accounting | Business/Commerce (general) | | Energy / Power Generation | General / Conversation / Greetings / Letters | | Management | Nutrition | | Petroleum Eng/Sci | Manufacturing |
More Less | | AUD | | PRO-level points: 58, Questions answered: 45, Questions asked: 6 | Sample translations submitted: 1 | English to Hungarian: Gondozók Hete 2006 | Source text - English Every year, one week is set aside to recognise Australia’s 2.6 million carers and this year, Carers Week will run from 15-21 October with activities planned all over Australia.
This year’s theme, Anyone, Anytime, acknowledges that people never know when they might find themselves in a caring role.
You or someone you know may be a carer who provides support to a family member or friend with a disability, mental illness, chronic condition or who is frail aged. Many people in these circumstances don’t think of themselves as ‘carers’ and consider this to be part of their normal family responsibilities.
There are services available to help carers with things like taking a break, medical assessments and referrals, nursing care in the home, dementia services, transport, day care and therapy centres. You can contact the Commonwealth Carer Resource Centre on 1800 242 636 to find out what services are available to help you. | Translation - Hungarian Ausztrália évente megünnepli a 2,600.000 gondozó hetét. Ezévben a Gondozók Hete október 15-től 21-ig tart, különböző programokkal egész Ausztrália területén.
Az ezévi téma: Bárki, bármikor, vagyis sohasem tudhatjuk, mikor kerülhet ránk a sor, hogy valakit gondozzunk, ápoljunk.
Talán ön, vagy valaki, akit ön ismer, a gondozók sorába tartozik, és gondozza egy családtagját, vagy barátját, aki fogyatékossággal él, elmebeteg, krónikusan beteg, vagy gyengélkedő időskorú. Sokan akik ilyen körülmények között élnek nem tartják magukat „gondozónak”, és úgy gondolják, hogy ez része a normális családi kötelességüknek.
Különböző szolgáltatások állnak a gondozók rendelkezésére, hogy legyen szabadidejük, segítséget kapjanak orvosi vizsgálathoz, beutaláshoz, otthoni ápoláshoz, dementia szolgálathoz, autószolgálathoz, gondozó- és kezelőközpontokhoz. Hívja fel a Gondozók Szövetségi Támogatóközpontját (Commonwealth Carer Resource Centre): 1800 242 636, ott felvilágosítást kaphat arról, milyen szolgáltatásokat választhat. | More Less | | Years of translation experience: 50. Registered at ProZ.com: Jun 2001. Became a member: Aug 2006. | English to Hungarian (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) Hungarian to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) Spanish to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) | | AUSIT, ASETRAD | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Publisher 2007, Powerpoint | | http://www.hunspa.com | | Spanish (DOC), English (DOC) | | Translator's Workbench Getting Started - SDL Trados Certification Level 1 | | Thomas Kis-Major endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Engineering, law, medicine.
Work examples:
Betting software manual for the Budapest Racing Course;
Accounting manual for Coca-Cola, Hungary;
Medical translations for the NSW Health Service and for Centrelink (Social Security), Australia. |
| Keywords: Medicine, cardiology, law, contract, engineering, hungarian, spanish, voiceover
Profile last updated Apr 9, 2011 |