ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '15

Working languages:
French to English
Italian to English

Dick Bayne
DipTrans, 16 years, never late

East Molesey, England, United Kingdom
Local time: 01:23 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Environment & Ecology
Finance (general)Marketing / Market Research
Media / MultimediaShips, Sailing, Maritime
Telecom(munications)Tourism & Travel
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Bachelor's degree - Cambridge University, UK
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Feb 2015. Became a member: Mar 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (CIOL - DipTrans, verified)
Italian to English (Cambridge University Modern Languages, verified)
French to English (Cambridge University Modern Languages, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
About me
TRANSLATION
I have 16 years of professional experience translating French and Italian texts into my native English.
I hold the Diploma in Translation from the Chartered Institute of Linguists and a BA in Modern Languages from Cambridge University.
Delivering the best possible translation is a challenge I always relish, in every context. My focus and the satisfaction I find in attention to detail mean a clean, accurate translation is delivered to deadline every time. Excellent writing skills, sensitivity to tone and register, and long familiarity with cultural context are further guarantees of quality.

I use SDL Trados Studio 2014.

I specialise in Banking and Telecoms, with plenty of Legal/Contracts material, but in 15 years have delivered major projects in a number of other fields, including:
• sustainable development and the environment
• marine industry
• tourism – guidebooks and promotional material
• bid to hold the Winter Olympics
• university website
• book about the Italian Dolomite mountains

INTERPRETING
Recent consecutive interpreting:
• Anglo-Italian shipping negotiation – over several months
• for a legal practice representing francophone asylum-seekers
• for the UK Marine Management Organisation on a fisheries case
Keywords: translator, French, English, Italian, French-English, Italian-English, interpreter, Plymouth, Devon, South-West, traducteur, français, anglais, français-anglais, interprète, traduttore, italiano, inglese, italiano-inglese, interprete


Profile last updated
Mar 17



More translators and interpreters: French to English - Italian to English   More language pairs