ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
Spanish (monolingual)

Melissa Damonte
12 years experience, accurate, reliable

NA
Local time: 09:25 ARST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Medical: Health CareTelecom(munications)

KudoZ activity Questions answered: 170, Questions asked: 9 Easy / 63 PRO, PRO-level points: 266
Blue Board entries made by this user  4 entries

Portfolio Sample translations submitted: 2

Translation education BA-IES Olga Cossettini, Rosario, Argentina
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (First Certificate in English (FCE))
English to Spanish (IES, “Olga Cossettini” - Rosario, Argentina)
English to Spanish (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
Memberships Colegio de Traductores Pcia de Santa Fe,
Software FrameMaker, MS Word 97, Transit 3.0 Satellite PE, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
About me

Spanish native speaker with a degree in technical translation and 12 years' free-lance experience. I usually work on a PC running on Windows XP with SDL Trados 2006, but I am trained to use other tools like Transit, Corel Catalyst, Microsoft Helium, LocStudio, etc.

My fields of expertise are: software localization, website translation, healthcare, informed consents, marketing, engineering.

Certified Eng-Spa Technical Translator, License 262-02, Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe (Member of FAT, Argentinean Federation of Translators).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 286
PRO-level pts: 266


Top languages (PRO)
English to Spanish262
Portuguese to Spanish4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering73
Other64
Bus/Financial59
Medical26
Law/Patents19
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other20
Computers (general)12
Computers: Software12
Economics8
Military / Defense8
Finance (general)8
Law: Contract(s)7
Pts in 22 more flds >

See all points earned >
Keywords: healthcare, informed consents, marketing, IT, software, localization, software localization, help, SDL, Trados 2006, SDLX

Profile last updated
Dec 11, 2006



More translators and interpreters: English to Spanish - Portuguese to Spanish   More language pairs