Member since Jul '15
Russian to English
English to Russian
Ukrainian to English
| JW Narins |
Serious Literary/Legal Trans-For 20+ Yrs
New York City, New York, United States
Local time: 17:35 EDT (GMT-4)
| || | What JW Narins is working on Jan 18: Recently completed translation of a set of short stories from a top young Russian author, localized an indy video game, and translated a complex set of contracts and court documents. Currently translating on an award-winning Russian children's book and a blog localization. ...more »
| Freelancer, Verified member |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management, Copywriting|
|Art, Arts & Crafts, Painting||Cinema, Film, TV, Drama|
|Education / Pedagogy||Folklore|
|Law: Contract(s)||Poetry & Literature|
|Idioms / Maxims / Sayings|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Journalism|
|Names (personal, company)||Slang|
|Transport / Transportation / Shipping||Religion|
|Printing & Publishing||Photography/Imaging (& Graphic Arts)|
|Internet, e-Commerce||General / Conversation / Greetings / Letters|
|Anthropology||Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
| PRO-level points: 158, Questions answered: 111, Questions asked: 1 |
|PayPal, Check, Wire transfer, Money order, MasterCard, Visa|
|Other - UCLA, Columbia|
|Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Jul 2015. Became a member: Jul 2015.|
|Russian (Columbia University, verified)|
Russian (University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation )
Russian to English (ALTA Russian Reading (100%) )
|English-Russian Elite Translation Team|
|Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, MemoQ, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS|
| ProZ.com Plus Package - CafeTran Espresso [download]|
Choosing a CAT Tool That Best Fits Your Field of Specialization [download]
| JW Narins endorses ProZ.com's Professional Guidelines. |
Top professional translator and interpreter (Russian-English-Russian, also Ukranian-English), Editor and Proofreader (Eng, Rus), Writer / Copywriter (Eng, Rus), etc.
Over two decades of experience.
Top Specialties: Literary translation. Art-related texts. Legal texts.
Published translator, writer, art critic, scholar and poet - all in both languages.
Professor - taught translation, as well as Russian language, literature, art and culture at major US and Russian universities.
Need the best translation possible?
I often respond to queries immediately, and in any event within twenty-four hours.
I am completely fluent in both languages (native speaker of English, extremely, unusually fluent in Russian), have lived for long stretches in both the US and Russia, have been published in both languages as a writer, poet, scholar and translator, and have taught both languages at major universities in both countries.
is uniquely broad; I have published
scholarly articles, essays, prose and poetry, and translations in both languages (please see the partial listing in the attached resume). For over twenty years, I have been professionally translating almost every conceivable kind of text, including a Nabokov novel for the Nabokov Foundation (English into Russian) and other artistic prose, laws, regulations and contracts, texts for TV shows, advertising copy, specifications for a refinery, and avant-garde verse.
I have a great deal of experience as an interpreter
, as well. I was the lead interpreter for a team of US businesspeople negotiation with the City of St. Petersburg to introduce a city-wide parking program, and for another group negotiating for equipment sales with Gazprom in Moscow. I interpreted for Russia's largest literary prize at major US book fairs, publishing houses, etc. And I interpreted for Russian cultural figures and US guests and audience members as moderator of numerous literary readings, play talk-backs, art shows and other cultural events.
BA in Russian Studies / International Relations
MAs in Political Science, Russian Language, Literature, Culture
C Phil in Russian Language, Literature, Culture
JD from Columbia University School of Law
Recognition of Achievement in Foreign Law, Parker School, & Recognition of Achievement in International Law, Parker School (only recipient of both)
Certificates in Russian Language from Middlebury and CIEE.
100% correct answers on recent ALTA Russian reading proficiency exam.
Keywords: Russian, English, copywriting, proofreading, proofing, editing, editorial, Ukrainian, literature, prose, poetry, verse, scholarship, academic, essay, writing, translation, law, legal, contract, document, certificate, paper, dissertation, thesis, writer, poet, journalist, copywriter, editor, proofreader, translator, Russia, Ukraine, scholar
Profile last updated