ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since May '03

Working languages:
Japanese to English

US Japan Translations - US Japan Translations
Patent translation

Austin, TX, United States
Local time: 22:11 EST (GMT-5)

Native in: Japanese Native in Japanese

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMedical: Pharmaceuticals
Law: Patents, Trademarks, CopyrightFood & Dairy
Environment & EcologyEngineering (general)
Computers: HardwareChemistry; Chem Sci/Eng
Biology (-tech,-chem,micro-)Nutrition

KudoZ activity Questions answered: 17, Questions asked: 0 Easy / 3 PRO, PRO-level points: 40
Currencies accepted U. S. dollars (usd)
Glossaries Hineno
Experience Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Jul 2001. Became a member: May 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships JAT
Software Powerpoint
Website http://www.usjapan.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

Patent, scientific journal, and manual translations in the following areas: biochemistry, biotechnology, chemistry, computers, ecology, electrical engineering, environmental science, electronics, medicine, medical devices, metallurgy, microelectronics, nanotechnology, nutrition, pharmaceuticals, polymer science, semiconductors, software, telecommunications, and textiles.

25 years of experience as a freelance technical translator. Focused on patent translations for the last 15 years. Emphasis on pharmaceutical research, clinical drug trials, medicine, medical devices, microelectronics, nanotechnology, polymer chemistry, semiconductors, and patents.

Our mission is to provide the most accurate and timely translations for our customers utilizing the team effort of a Japanese technical translator and an American technical editor. This makes for both timely and accurate translations.

Pricing depends on technical complexity, delivery date, and output requirements.
Keywords: patents, chemistry, biochemistry, biotechnology, ecology, nutrition, medicine, medical devices, microelectronics, nanotechnology, pharmaceuticals, polymer chemistry, semiconductors

Profile last updated
Jun 7, 2007



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs