ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
German to English
Swedish to English
Finnish to English

urbom

United Kingdom
Local time: 09:23 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Slang
Mining & Minerals / GemsMedia / Multimedia
Mechanics / Mech EngineeringManagement
Poetry & LiteratureLinguistics
Law (general)Manufacturing

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 255, Questions answered: 140, Questions asked: 51
Translation education Master's degree - Brown University
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Aug 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Chartered Institute of Linguists)
Swedish to English (Kammarkollegiet ( Legal, Financial and Administrative Services Agency))
Finnish to English (Opetushallitus (Finnish Nat'l Board of Education))
Finnish to English (National Certificates of Language Proficiency)
Memberships IOL, FAT, SoA:TA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forum posts 67 forum posts
CV/Resume CV available upon request
About me
Types of work undertaken:
Lexicography, corpus linguistics, ESL/EFL publishing.
Experienced in legal translation: contracts, court decisions, invitations to tender, insolvency arrangements, etc.
Marketing and literary texts requiring a high degree of creativity.
Long-term, linguistically challenging projects welcome.

Experience and qualifications:
Over 15 years in language-related fields: translation, lexicography, language teaching.
8 years' in-house publishing experience with Oxford University Press and Longman Dictionaries (Senior Editor).
Translations published in the UK and Sweden.
DipTrans German>English.
Auktoriserad translator (authorised translator) Swedish>English.
Auktorisoitu kääntäjä (authorised translator) Finnish>English.
Member of Chartered Institute of Linguists (MCIL).
Member of Föreningen Auktoriserade Translatorer (Federation of Authorised Translators, Sweden).
Member of Translators Association (part of the Society of Authors, UK).
Postgraduate qualifications in economics and law.

Keywords: auktoriserad translator, auktorisoitu kääntäjä


Profile last updated
May 20, 2010