ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Sep '04

Working languages:
Greek to French
French to Greek
English to Greek
Greek to English

Alexandra Fakalou
No big words, just the right words!

Patras, Akhaia, Greece
Local time: 02:07 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
Willingness
to Work Again

2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
AffiliationsBlue Board: Alexandra Fakalou
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
AccountingMedical (general)
Law: Taxation & CustomsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Law (general)
IT (Information Technology)Education / Pedagogy
Computers: SoftwareMedical: Cardiology

KudoZ activity Questions answered: 143, Questions asked: 9 Easy / 58 PRO, PRO-level points: 385
Glossaries Alex
Translation education BA-University Marc-Bloch, Strasbourg II
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2001. Became a member: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Greek to English (Escuela Oficial de Idiomas)
French to Greek (University Marc-Bloch, Strasbourg II, verified)
English to Greek (Cambridge University (ESOL Examinations, External, Misc.))
English to Greek (University Marc-Bloch Strasbourg II)
Memberships N/A
TeamsTeamWork
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ADSL Internet Connection, Microsoft Excel 2000, Microsoft Word 2000 Pro, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

Speed, quality and consistency EU
Interreg III Initiative [newsletters, brochures, project descriptions] (40,000 words)
E-PRODAT/ INTERREG IIIC Project Book (60,000 words)
INNOREF EU project (100,000 words)
SIPROCI project [Civil Protection] - INTERREG IIIC (65,000 words)
Research on employment in Achaia Prefecture (70,000 words)
"La tale di Aracne" Project (5,000 words)
AGE/inc programme (12,000 words)
Leonardo da Vinci Programme - proposal for entrepreneurial skills' assessment of natural persons (20,000 words)

Legal
Contracts (180,000 words)
Articles & Memorandum of Association (50,000 words)
Powers of Attorney (25,000 words)
Private Agreements (35,000 words)
Numerous other legal texts, such as: Semi-exclusive right to sell listing agreements, Marketing agency agreements, Terms and Conditions for online betting, Leasing agreements, Legal Opinion on EU programmes

Medical
Paper on the respiratory tract (12,500 words)
Paper on celecoxib and its use against cancer (15,000 words)
Third generation pills (12,000 words)
Patients' Admission/ Discharge Reports
Coronary angiographies, MRI and CT-scan results (20,000 words)
Dysxlexia and other speech-related disorders (reports, assessments and treatments)
Hepatopulmonary syndrome - liver transplantation
Psoriasis-related study (protocol) (15,000 words)
Questionnaires and physician toolkits for several studies (diabetes, hepatitis B etc) (20,000 words)



Technology
Word, Access, PowerPoint & Outlook Courses (80,000 words)
Printers & Scanners Manuals (110,000 words)
Chemical terminology (15,000 words)

Other
Patras City Guide (50,000 words)
Achaia Prefecture Tourist Guide (35,000 words)
Brochures for Patras Cultural Capital of Europe 2006 (25,000 words)
Birth, marriage, death certificates, University Degrees, transcripts and certifications (100,000 words)
Restaurant Menus (20,000 words)
Sports-related texts (rules, contracts etc) (50,000 words)
On-line betting projects (15,000 words)
Plant Physiology (Phragmites australis - resource translocation) (12,000 words)
Genealogy website (80,000 words)
Fashion and on-going projects for a worldwide known retail chain (50,000 words)

Graduate of the University Marc-Bloch, Strasbourg II, Specialization: Translation

Dipl
Keywords: Medicine, IT, Law, Finance, Biology, EU, Mathematics, Humanities, Geology, Politics, History, Certificates of all kinds

Profile last updated
Oct 2, 2008



More translators and interpreters: Greek to French - French to Greek - English to Greek   More language pairs