Working languages: English to Italian Italian to English | | cleobella Efficiency, accuracy, reasonable rates Italy Local time: 22:42 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Engineering (general) | Finance (general) | | Construction / Civil Engineering | Advertising / Public Relations | | Automotive / Cars & Trucks | Human Resources | | Marketing / Market Research | Poetry & Literature | | Psychology | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Management | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Transport / Transportation / Shipping | | Art, Arts & Crafts, Painting | Electronics / Elect Eng | | Textiles / Clothing / Fashion | Cooking / Culinary | | Food & Dairy | Investment / Securities | | Furniture / Household Appliances | Education / Pedagogy | | Economics | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Esoteric practices | General / Conversation / Greetings / Letters | | Metallurgy / Casting | Real Estate | | Religion | Wine / Oenology / Viticulture | | Accounting | Cosmetics, Beauty | | Law (general) |
More Less | English to Italian - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour Italian to English - Rates: 0.06 - 0.11 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour | | Questions answered: 281, Questions asked: 0 Easy / 258 PRO, PRO-level points: 388 | | Building, Business & Finance, Insurance, Technology/Engineering, Various subjects | | BA-Scuola Superiore Europea Traduttori & Interpreti (Perugia, Italy) | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Sep 2001. Became a member: Dec 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office 2003, Windows XP, Powerpoint | | English (RTF), Italian (RTF) | | About me
Tourism, business & finance, marketing, legal, technical.
Copywriting and literary translations.
Consolidated experience both as in-house and freelance translator.
EDUCATION
1982-85
Translators & Interpreters School (Perugia).
1986
Proficiency Certificate in English.
2000
BA Hons - Psychology - The Open University (UK).
AWARDS
1979
Literary prize 'Dante Alighieri' for essay on medieval poetry (Italian).
KNOWLEDGE OF ENGLISH
Completely fluent, at mother-tongue level.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
RCI - Resort Condominiums International (Verona, Italy) both in-house and freelance.
Freelance work for several Italian agencies.
Freelance work for Ursula Gruber Communications (Paris, France)- tourism and legal translations.
Freelance for Macroedizioni (Forlì, Italy)- literary translations.
Also working as an interpreter - English>Italian Italian>English
(consecutive and small business meetings).
PUBLISHED WORKS (translated from English into Italian)
"Chicken Soup for the Mother's Soul"
(Tisana calda per l'anima delle mamme)
J. Canfield, M.V. Hansen, J. Read Hawthorne, M. Shimoff
"A Second Chicken Soup for the Woman's Soul"
(Tisana calda per l'anima delle donne)
J. Canfield, M.V. Hansen, J. Read Hawthorne, M. Shimoff
"Chicken Soup for the Nurse's Soul"
(Tisana calda per l'anima di chi assiste il malato)
J. Canfield, M.V. Hansen,
N. Mitchell-Autio, L. Thieman
"Chicken Soup for the Teacher's Soul"
(Tisana calda per l'anima di chi insegna)
J. Canfield, M.V. Hansen
"Chicken Soup for the Grandparent's Soul"
(Tisana calda per l'anima dei nonni)
J. Canfield, M.V. Hansen, M. McCarthy, H. McCarthy
"Brother of the Third Degree"
(Fratello del terzo grado),
W.L. Garver
"The Nine Faces of Christ"
(I nove volti di Cristo),
Eugene E. Whitworth
‘The Trick to Money Is Having Some!’
(Per far soldi basta averne un po')
Stuart Wilde
‘How to Stop Your Doctor Killing You’
(Come impedire al vostro medico di nuocervi)
Dr Vernon Coleman
‘The Disappearance of the Universe’
(La scomparsa dell'universo così come ci appare)
Gary Renard
‘What the Bleep Do We Know?’
(Ma che... bip... sappiamo veramente?)
William Arntz, Betsy Chasse e Mark Vincente
'The Secrets of Life'
(I segreti della vita)
Stuart Wilde
'The Art of the Business Lunch'
(L'arte del pranzo d'affari)
Robin Jay
ADDITIONAL INFORMATION
* Highly professional, accurate, efficient.
* True passion for languages, communications, and writing.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: tourism, marketing, legal, finance, engineering, automotive, building & constructions, fiction, literature
This profile has received 148 visits in the last month, from a total of 90 visitors
Profile last updated Oct 28, 2008 |