Member since Apr '17

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Katherine Xuan
Available on Demand Delivery on Schedule

Shenzhen, Guangdong, China

Native in: English (Variant: US) Native in English, Chinese (Variant: Mandarin) Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
47 positive reviews
(13 unidentified)

8 ratings (4.87 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsFinance (general)
Law: Contract(s)Internet, e-Commerce
Tourism & TravelGames / Video Games / Gaming / Casino
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Education / PedagogyHuman Resources

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 7, Questions asked: 163
Portfolio Sample translations submitted: 4
Chinese to English: A Beautiful Love Poem That Touches Your Heartstrings
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Chinese
我在等你

我藏不住秘密,也藏不住忧伤,
正如我藏不住爱你的喜悦,
藏不住分离时的彷徨。
我就是这样坦然,
你舍得伤,就伤

如果有一天,你要离开我,
我不会留你,
我知道你有你的理由;

如果有一天,你说还爱我,
我会告诉你,其实我一直在等你;

如果有一天,我们擦肩而过,
我会停住脚步,凝视你远去的背影,
告诉自己那个人我曾经爱过

或许人一生可以爱很多次,
然而总有一个人可以让我们笑得最灿烂,
哭得最透彻,想得最深切。

炊烟起了,我在门口等你。
夕阳下了,我在山边等你。

叶子黄了,我在树下等你。
月儿弯了,我在十五等你。

细雨来了,我在伞下等你。
流水冻了,我在河畔等你。

生命累了,我在天堂等你。
我们老了,我在来生等你。
Translation - English
I'm Waiting for You

No secrets can I hide, no sorrow can I conceal,
just as the joy of my love for you
and the pain of parting from you.
This is the way I'm, naked and defenseless.
If you hurt me, I cannot fight back.

One day if you wanna leave,
shall I not ask you to stay,
for I know you have your reasons to.

One day if you tell me you still love me,
shall I tell you I have been waiting for you all the time.

One day if we come across,
shall I stop and gaze at your silhouette, disappearing in the distance.
I tell myself he is the one I used to love.

We could fall in love many times in our life time.
Yet, only one so special to make me laugh totally carefree,
and cry so utterly in misery.

Dusk's rising , I'm waiting for you at the door;
Sun's setting , I'm waiting for you by the mountain.

Leaves are yellowing, I am waiting for you under the tree;
The moon is waning, I'm waiting for you till it becomes full again.

Rain's drizzling down, I'm waiting for you underneath my umbrella;
Stream's frozen over, I'm waiting for you at the edge of the river.

Till life is withered, I shall wait for you in heaven;
Till our days are worn out, I shall wait for in the afterlife.
Chinese to English: Marketing Brochure
General field: Marketing
Detailed field: Food & Drink
Source text - Chinese
关于我们
“煎饼先生”一个集营养、健康,美味、有趣、帅气于一体的新生代餐饮品牌。以独具风味的煎饼果子为主打产品,本着“一生摊好一张饼”的初心,严格监控选材、制作、安全、卫生四大环节的健康标准和保留鲜明的品牌风味特色,让消费者在满足饮食需要的同时,体验到细致的服务和热情洋溢的品牌文化。
Translation - English
About Us
Mr. Pancake is a modern catering brand, focusing on making nutritious, healthy, delicious, fun and handsome food and drinks. Pancake roll is our main product. Based on “A whole life, an innate heart, a pancake” philosophy, we strictly supervise material selection, pancake making, safety and sanitation control to meet the health standards and maintain a well-reputed brand. We are dedicated not only to fulfill consumers’ dietary needs, but also to offer them hospitable and meticulous services.
Chinese to English: Mysterious Footsteps (Video Game Translation from ancient Chinese poetry language)
General field: Other
Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - Chinese
神秘脚印
踏雪寻梅梅无骸,误入寒山探幽白,一行足印踏远时,无人知是妖王来,此时你要
Translation - English
Mysterious Footsteps
Wrecked plum blossoms scattered in the winter snow with nowhere to be found;
Into a mysterious mountain I found myself stumbled;
With a line of footprints stretching long and far;
Who would guess Evil King is coming.
At this moment, you will...
Chinese to English: Literary Translation - Ancient Chinese Prose
General field: Art/Literary
Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - Chinese
产于福建省福州市寿山乡,故名。质纯者色白。微含其他成份者五彩。微透明至半透明,极少数透明,呈珍珠光泽、凝脂光泽、玻璃光泽。青田石坚致,芙蓉质感柔糯。寿山石最大特徵是色泽浓艳,质纯细,感觉腻、糯、柔。
寿山石中最名贵者为田黄。形成它价格昂贵之原因,一是历史上传说明太祖、清乾隆均曾与田黄结缘,因而身价倍增。加上黄色向为王者专用,而田黄又特别晶亮黄贵。二是“意头好”,所谓“福寿田”也向为王者所追求,象徵福寿双全之意,易计人喜。
Translation - English
Shoushan stone, named after its place of origin, Shoushan Township, Fuzhou City, Fujian Province, is pure in texture and white in color. With a fraction of other compositions, it appears colorful. Shoushan stones range from slightly transparent, translucent to transparent which is very rare, with the luster of pearls, cream and glass. Among them, Qingtian Stones are tough while Furong Stones are soft. Rich in color, fine in texture, with gentle, soft and waxy feel are the main features of Shoushan stones.

The most precious kind of Shoushan stones is Field-yellow Stone. Field-yellow stones are expensive for two reasons. First, historically, it’s said that both the founder of the Ming Dynasty, emperor Zhu Yuanzhang, and the emperor of the Qing Dynasty, Qianlong took a liking for Yield-yellow stones, since then their prices multiplied. Plus, yellow was a exclusive color to the royals at that time, and Yield-yellow stones boast crystal and rich yellow. Secondly, its propitious implication. Yield-yellow stones symbolize happiness and longevity and the so-called “abundant yield of happiness and longevity” has always been the pursuit of all rulers. No wonder people favor them.

Translation education Master's degree - Siberia State Aerospace University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Mar 2017. Became a member: Apr 2017.
Credentials Chinese to English (Shanghai Advanced Interpretation Accreditation and English Tour Guide Certificate, verified)
English to Chinese (Shanghai Advanced Interpretation Accreditation and English Tour Guide Certificate, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, memoQ, Microsoft pro, SDL Trados, trados, Workbench, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
Website https://www.youtube.com/watch?v=Ddz_HuKAFps
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Katherine Xuan endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
INTRO: My name is Katherine Xuan, a certified Pro freelance Chinese <> English interpreter and translator. A Native Chinese speaker, with native-like English proficiency. 

EDUCATION: Linguistic B.A. in English translation, M.A. in International Business, English-taught program. In addition, I have accomplished various courses on Coursera, edX and Open2Study including Contract Law, Diagnosing the Financial Health of a Business, SEO, Website Optimization, Social IMC, Marketing Analytics, Viral Marketing and Contagious Content Writing, Branding, Channel Management and Retailing, Negotiation Principles, and Negotiation Strategies from Harvard, Yale and other world-renowned universities. 

CREDENTIALS: Certified with TEM-8 Certificate (the highest level of English proficiency for English major students), Shanghai Advanced Interpretation Accreditation and English Tour Guide Certificate. 

EXPERIENCE: Full-time translator and conference interpreter for a year; freelance translator and on-site & over-phone interpreter for two plus years. 

EXPERTISE: Specialized in marketing (SEO & IMC), economics, machinery, legal, finance, music, movie, business, trading, E-commerce (Amazon & Alibaba), investment, finance, literature, software, certificate, food & beverage, cosmetics, video game, hotel, and tourism translation and interpretation. 

COMMENT: Responsible, punctual and reliable to work with. High quality, accurate translation guaranteed; satisfaction promised. 
Keywords: Chinese-English translator, English to Chinese translator, Game localization translator, Freelance Chinese Translator online, literature translation, book translator, freelance Chinese to English translator, Chinese language consultant, Chinese-English interpreter, conference interpreter. See more.Chinese-English translator, English to Chinese translator, Game localization translator, Freelance Chinese Translator online, literature translation, book translator, freelance Chinese to English translator, Chinese language consultant, Chinese-English interpreter, conference interpreter, certified interpreter. See less.


Profile last updated
Sep 22, 2023



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs