ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site.


Working languages:
English to Spanish

Ana Romero
Experienced Engineer,Trados

NA

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
AffiliationsBlue Board: Romero (Ralph Romero) / Ana Romero
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity Questions answered: 40, Questions asked: 5 Easy / 20 PRO, PRO-level points: 34
Glossaries ANAROMERO
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, NYCT, DVTA
TeamsAutoMex
Software Illustrator, Micromedia, MS Helium 5.0, MS Localisation Studio, PageMaker, Publisher, Word, WordPerfect, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

Electronic Engineer working as a professional translator for many years. From 1996 to 2004 translated and edited over 4 million words into Spanish. Major projects: Heater Catalog (over 750 pages), Locomotive Manuals (over 400,000 words), hundreds of technical manual, Telecommunications, photovoltaics, medical devices, medical instruments, computer software and hardware, semiconductors and general technical.


Technical Translator
B.S. Electronic Engineer
Experienced user of Trados
Attended 14 postgraduated technical and computer courses
Native speaker
Manufacturing Engineer for many years
Internership in Semiconductor Technology
Spanish Language Instructor at William & Mary College
Keywords: semiconductors, electronics, medical, software, telecommunications, engineering, photovoltaics, automotive, solar, SMT, electrical, mechanical, Trados, technical,



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs