ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Dutch to English
English to Dutch

Jacques Wolse
Quality and reliability

NA
Local time: 00:57 CET (GMT+1)

Native in: Dutch Native in Dutch

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceAutomation & Robotics
Automotive / Cars & TrucksComputers: Hardware
Transport / Transportation / ShippingTourism & Travel
Military / DefenseSAP
Engineering (general)

Rates
Dutch to English - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour
English to Dutch - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 116, Questions asked: 2 Easy / 178 PRO, PRO-level points: 244
Translation education OTHER-ITV, Utrecht
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Dutch (Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (Netherlands Society of Interpreters and Translators))
Dutch to English (Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (Netherlands Society of Interpreters and Translators))
Memberships NGTV
Software Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

Historic aviation, engineering, general technology. Main specialization is the translation of manuals, in particular automotive (workshop manuals) and machinery (from food processing to cash registers).
Also experience in brochures, for instance for PC's, servers and peripherals, consumer electronics, company newsletters and much more.

Sworn translator. Started working freelance in mid 1997, formally establishing my 'one-man-band' in January 1999. Worked for major translation or advertising agencies in The Netherlands, Belgium and the UK, such as Comtech, Concorde, Crestec, Euro-Com, Dhaxley, Tindemans Translations and Translators International.
Did work (through agencies and not directly) for Cathay Pacific, DaimlerChrysler, Dell, Hewlett Packard, Trust, Honda, Nissan and Volvo. So far I did translate close to 3 million words without receiving serious complaints about the end quality of the product. I try to avoid pitfalls by not accepting jobs covering subjects I am not familiar with.
Keywords: aviation, automotive, brochures, classic cars, food processing, manuals, metallurgy, motorcycles, newsletters, pc, peripherals, workshop manuals

Profile last updated
Oct 24, 2007



More translators and interpreters: Dutch to English - English to Dutch   More language pairs