Working languages: English to Turkish Turkish to English | Nezih Doğu Linguistic Approach NA Local time: 04:25 EET (GMT+2)
Native in: Turkish | |
Freelancer, Verified site user | | Blue Board: Nezih Doğu | | Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Archaeology | | Linguistics | Esoteric practices | | Cooking / Culinary | Cinema, Film, TV, Drama | | Business/Commerce (general) | Architecture | | Anthropology | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
| Also works in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Law (general) | | Poetry & Literature | Management | | Marketing / Market Research | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Media / Multimedia | Music | | Nutrition | Philosophy | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Printing & Publishing | | Psychology | Journalism | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Contract(s) | | Cosmetics, Beauty | Medical: Dentistry | | Economics | Environment & Ecology | | Folklore | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | General / Conversation / Greetings / Letters | | Geography | Government / Politics | | History | Human Resources | | Internet, e-Commerce | Manufacturing |
More Less | English to Turkish - Standard rate: 0.05 USD per word Turkish to English - Standard rate: 0.05 USD per word | | PRO-level points: 46, Questions answered: 79, Questions asked: 2 | | Bachelor's degree - Hacettepe University | | Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Aug 1999. | | N/A | English to Turkish (TRT) Turkish to English (TRT) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word | | http://- | | About me Profficiency in subtitling, dubbing translations, qc and proofreading as well as script forming and translating for 20 years. University degree in Linguistics and Turkish-English Contrastive Grammar.
Dubbing and Subtitling translations (over 7.500 pieces)
Sworn Translator since 1992 | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: subtitling, dubbing, spotting, sworn translations
Profile last updated Dec 31, 2011 |