ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '06

Working languages:
Portuguese to Spanish
English to Spanish
Spanish to Portuguese
English to Portuguese

P Forgas

Brazil
Local time: 03:17 BRST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Petroleum Eng/SciConstruction / Civil Engineering
Telecom(munications)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksMechanics / Mech Engineering
Forestry / Wood / TimberMetallurgy / Casting
IT (Information Technology)Automotive / Cars & Trucks

KudoZ activity Questions answered: 2938, Questions asked: 1 Easy / 95 PRO, PRO-level points: 4978
Glossaries clinical trial, en-es, en-pt, es-en, es-pt, pt-en, pt-es
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Oct 2001. Became a member: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices P Forgas endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I am Argentinean, and I have been living in Brazil for 24 years now. Before coming to Brazil I did university studies on Spanish Language and Literature, and once here in Brazil I did several courses on Portuguese, also at the university level. As a result I have got the proficiency of a native speaker in both Spanish and Portuguese. Besides, I have got a Diploma with Credits from the Royal Society of Arts, London, England, which certifies the level of my knowledge and management of English as that of a proficient foreign speaker. I have also a strong scientific formation, since I have completed three years of University studies on Physics.

I have a 15-year experience in translating a wide range of technical materials from Spanish into Portuguese and vice versa, and from English into Spanish and Portuguese.

The material I usually work with includes especially: a complete range of security alarm systems against fire and robbery, and manuals and operation demonstrative videos covering the whole range of construction and mining equipment as well as forestry and ground engaging tools.

I am in charge of the translation work for a bilingual, Portuguese-Spanish, bi-monthly magazine, having to do with the presentation and description of mining and construction equipment, and detailed instructions for their operation and maintenance. I have been doing this type of work, which means translation from Portuguese into Spanish and vice versa, and from English into Portuguese and Spanish, for quite a long time
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6575
PRO-level pts: 4978


Top languages (PRO)
English to Spanish2136
Spanish to English1173
English to Portuguese851
Spanish to Portuguese308
Portuguese to Spanish252
Pts in 5 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering2093
Other922
Medical659
Bus/Financial386
Law/Patents340
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering161
Automotive / Cars & Trucks136
Medical (general)134
Construction / Civil Engineering128
Telecom(munications)95
Other83
Petroleum Eng/Sci73
Pts in 78 more flds >

See all points earned >


Profile last updated
Feb 3