The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Chinese Chinese to English | | Sunshine Wang Best-seller Translator/ Interpreter; MBA NA Local time: 00:18 PST (GMT-8)
Native in: Chinese | |
Best-seller translator;Conference/simultaneous interpreter;MBA | Freelancer, Verified site user | | Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Medical (general) | | Marketing / Market Research | Law (general) | | Investment / Securities | Insurance | | Finance (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Business/Commerce (general) | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Agriculture | Medical: Health Care | | Medical: Cardiology | Manufacturing | | Management | Linguistics | | Law: Taxation & Customs | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law: Contract(s) | Journalism | | Human Resources | General / Conversation / Greetings / Letters | | Energy / Power Generation | Education / Pedagogy | | Economics | Cooking / Culinary | | Automotive / Cars & Trucks | Tourism & Travel |
More Less | | Questions answered: 85, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 118 | | Sunshine's New Glossary | | BA-Shanghai University of Foreign Studies | | Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Nov 2001. | | N/A | English to Chinese (American Literary Translators Association) English to Chinese (American Translators Association, verified) English to Chinese (Translators Association of China) Chinese to English (Translators Association of China) Chinese to English (American Literary Translators Association) | | ATA, ALTA, NAJIT, CHIA, CHIA | | Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Word | | http://SunshineTranslation.com | CV/Resume (DOC) | | About me
Sunshine Wang is the combination of the following:
-A seasoned translator for famous American literary works (published and republished in China) and an experienced simultaneous conference interpreter with more than 25 years of passion, devotion and experience.
-Excellent oral and written communication skills in both English and Chinese (able to write professionally in Traditional and/or Simplified styles).
-Solid cross-cultural education, with BA in English (from Shanghai University of Foreign Languages, Shanghai, China) and M.B.A. from School of Business, Chapman University, Orange, California.
-Diversified working experiences in education (teacher of high school English; teaching assistant of college finance classes; teacher of Chinese language at local American companies), insurance and financial services (authorized representative of life, health, property and casualty insurance and investment) and hi-tech companies (production manager/senior linguist, editor, proofreader, and translator).
-Freelance writer for American and Chinese newspapers and magazines.
| Keywords: literay, books, poems, novels, short stories, law, legal documents, contracts, financial reports, marketing, consecutive, simultaneous interpretation, conference interpretation, legal counseling, medical, copywriting, deposition, social services, telephone conferences, subtitling, voice-over, video, movie scripts, etc.
Profile last updated Oct 17, 2007 |