Working languages: English to PolishPolish (monolingual)Polish to English | | Tomasz Jurewicz - Attra NA Local time: 12:10 CET (GMT+1)
Native in: Polish | |
Freelancer and outsourcer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training | | Specializes in: | | Accounting | Business/Commerce (general) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Economics | | General / Conversation / Greetings / Letters | Government / Politics | | Human Resources | Law: Contract(s) |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | International Org/Dev/Coop | | Internet, e-Commerce | Investment / Securities | | IT (Information Technology) | Journalism | | Law (general) | Law: Taxation & Customs | | Management | Marketing / Market Research | | Religion | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Insurance | History | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Automotive / Cars & Trucks | | Computers (general) | Computers: Software | | Construction / Civil Engineering | Education / Pedagogy | | Electronics / Elect Eng | Energy / Power Generation | | Engineering (general) | Environment & Ecology | | Folklore | Furniture / Household Appliances | | Telecom(munications) |
More Less | | Questions answered: 154, Questions asked: 1 Easy / 116 PRO, PRO-level points: 288 | | 1996 | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | Birds, Other, Technical, Ubezpieczenia | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Nov 2001. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Office, OpenOffice, WordPerfect, Wordfast | | About me
Translation and interpreting of business training materials/seminars; news writing and translation; press releases; audit translation
Over fifteen years as a translator, interpreter, and trainer with four international and Polish training companies; translation of over 40 training courses; over 1000 hours of interpreting at training seminars; simultaneous and consecutive interpreting at conferences and negotiations; over 50 movies and documentaries for HBO, Canal+, National Geographic, Polish television (TVP), and other televison stations; 8 books on various subjects (including co-translation of H. Mayo's Investments. An Introduction); (formerly) staff writer with the Polish News Bulletin and New Warsaw Express; translator with the Polish Press Agency (PAP). | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: training seminars, news writing and translation, press releases, press conferences, accounting
Profile last updated Jul 18 |