The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Oct '06 Working languages: English to Greek French to Greek Italian to Greek Greek to English | Evmorfia Papageorgiou Accurate and on time Volos, Magnisia, Greece Local time: 09:40 EEST (GMT+3)
Native in: Greek | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Subtitling | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Science (general) | | Medical (general) | Law (general) | | Finance (general) | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Economics | | Construction / Civil Engineering | Computers (general) |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | Marketing / Market Research | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Mechanics / Mech Engineering | | Media / Multimedia | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Medical: Health Care | | Other | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Law: Taxation & Customs | Telecom(munications) | | Transport / Transportation / Shipping | Manufacturing | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Contract(s) | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Medical: Cardiology | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Cinema, Film, TV, Drama | | Computers: Hardware | Medical: Dentistry | | Engineering: Industrial | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Human Resources | IT (Information Technology) | | Insurance | Internet, e-Commerce | | Investment / Securities | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | Questions answered: 1 | Sample translations submitted: 1 | English to Greek: Upon Request | Source text - English Samples are available upon request | Translation - Greek Δείγματα δουλειάς διαθέσιμα εφόσον ζητηθούν | More Less | | Bachelor's degree - Ionion University | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 1999. Became a member: Oct 2006. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | CV available upon request | | About me STUDIES:
1991 - 1998 Translation Studies at the Ionian University, Corfu, Greece
Working Languages: Greek - English - French
Specialization: Literary translation English -> Greek and vice versa
Financial/Law translation English -> Greek and vice versa
Technical/Medical transl. English -> Greek and vice versa.
Literary translation French -> Greek and vice versa
Financial/Law translation French ->Greek and vice versa
Technical/Medical transl. French -> Greek and vice versa.
1st semester 1996 ERASMUS Scholarship to the University Paul-Valery Montpellier III, France. Specialization on texts concerning the E.U. and other economy/financial-oriented issues. Grade: 1st
1996 - 1997 1 semester (out of 2) in the Master’s program in translation (Machine Translation and basic hypertext construction) in the University of Manchester (UMIST), England. Grade: 1st and distinction of performance.
May 1997 Seminar on Agglo-Saxon law and terminology.
June 1998 Completion of my University studies. My dissertation consisted of translating and commenting on the book
The Quest for the Holy Grail, Raven Editions. Grade: 1st.
OTHER LANGUAGES: Italian (CELI 5)
WORKING EXPERIENCE: 10 years as a freelance translator
CAT TOOLS: Trados Freelance 2006 and 2007 and Trados 2009
REFERENCES: Intetraslations, TEXTO, Orco, Logos-Hellas, Sajan, Archetypon etc.
TRANSLATION PAIRS: ENGLISH -> GREEK
ITALIAN ->GREEK
FRENCH ->GREEK
GREEK -> ENGLISH
TELEPHONE NUMBER: +30 6948946545 - +30 2428093162
FAX: +30 2421 055407
E-MAIL ADDRESS: e_papag@otenet.gr - evm.papageorgiou@gmail.com
|
| Keywords: medical, law, technical, finance, economy, Greek translator, machinery, automotive, pharmaceutical, patents, manual, localisation, software, hardware, mechanical, general,
Profile last updated Apr 8 |