Member since Dec '02 Working languages: French to Greek Greek to English Italian to Greek English to Greek | | Rania Papadopoulou Reliability makes the difference NA Local time: 19:14 EET (GMT+2)
Native in: Greek | | | | Translator likelihood of working again (LWA)
|
| | | | |
| Freelancer and outsourcer | | Blue Board: Rania Papadopoulou | | Translation, Website localization, Software localization, Subtitling | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | IT (Information Technology) | | Environment & Ecology | Education / Pedagogy | | Economics | Cosmetics, Beauty | | Cooking / Culinary | Computers: Software | | Cinema, Film, TV, Drama | Computers (general) |
| Also works in: | | Accounting | Poetry & Literature | | Management | Mechanics / Mech Engineering | | Media / Multimedia | Medical: Instruments | | Medical: Health Care | Music | | Nutrition | Printing & Publishing | | Sports / Fitness / Recreation | Law: Taxation & Customs | | Tourism & Travel | Transport / Transportation / Shipping | | Linguistics | Law (general) | | Art, Arts & Crafts, Painting | Automotive / Cars & Trucks | | Medical: Dentistry | Electronics / Elect Eng | | Finance (general) | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | Games / Video Games / Gaming / Casino | | General / Conversation / Greetings / Letters | Government / Politics | | History | Internet, e-Commerce | | Law: Contract(s) | Journalism |
More Less | French to Greek - Standard rate: 0.07 EUR per word / 40 EUR per hour Greek to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 40 EUR per hour Italian to Greek - Standard rate: 0.07 EUR per word / 40 EUR per hour English to Greek - Standard rate: 0.07 EUR per word / 40 EUR per hour | | Questions answered: 45, Questions asked: 0 Easy / 11 PRO, PRO-level points: 71 | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | ACRONYMS, FR Finance, Rania's glossary, TELECOMMUNICATIONS | | OTHER | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Nov 2001. Became a member: Dec 2002. | | N/A | Greek to English (Hellenic Society of Translators of Literature) English to Greek (Hellenic Society of Translators of Literature) | | Panhellenic Association of Translators | | Adobe Acrobat, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Access, Acrobat reader, Excel, Frontpage, Microsoft Office 2000, WebBudget 2.0, Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit | CV/Resume (PDF) | | About me
EDUCATION
- English: - Cambridge Proficiency in
English by Cambridge University.
- Michigan Press Proficiency
Diploma.
- French: - Sorbonne I, French Institute of
Thessaloniki
- Italian: - Diploma della Lingua
Italiana
- CELI3-Perugia
- European Computer Driver's Licence (ECDL)
- British Council-French Institute:Combined
Translation Course.
SEMINARS HELD BY THE FRENCH INSTITUTE OF THESSALONIKI
- Seminaires de Terminologie: Droit et Institutions Juridiques.
- Seminaires de Terminologie: Byzance
- Seminaires de Terminologie: Finance et Economie.
TRANSLATION SKILLS:
Native Language: Greek
Language Combination(s):
English>Greek,GreekGreek
Italian>Greek.
Years of professional translation
experience:
- 2 years working full-time in my own translation agency in Thessaloniki, Greece.
- last 7 as a freelancer
AVAILABILITY:
E-mail checked: several times daily
Available on short notice
Available evenings/weekends, when necessary
Production rate (words/day): 2500
Maximum daily output (words/day): 5000
Minimum rate per target word: EUR 0.7
| Keywords: IT, manuals, software, localization, manuas, technical, medical, law, literature, business, economics, translation, psychology, cooking, food, arts, english, french, italian, literature, cosmetics
Profile last updated Jan 2 |