ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '05

Working languages:
English to French
Spanish to French
French to English
Arabic to French
English to Spanish

boisa
You can take our word for it !

NA
Local time: 03:07 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Willingness to Work Again info
No feedback collected

Account type Freelancer and outsourcer
Affiliations Blue Board: BO Image Sprl
Services Translation, Subtitling, Post-editing, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Printing & Publishing
Medical: Health CareMedia / Multimedia
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics
General / Conversation / Greetings / LettersEnvironment & Ecology
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 63, Questions answered: 43, Questions asked: 661
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossaries Isa's
Translation education Bachelor's degree - University of Mons- EII
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Oct 1999. Became a member: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, ADOBE ACROBAT, ADOBE PREMIERE, FRONTPAGE, ILLUSTRATOR, OFFICE 2000, PHOTOSHOP, PUBLISHER, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
About me
BO IMAGE, your translation & multimedia company.

Main activities: translation & subtitling

Two translators and Project Managers work from and into German, Arabic, Spanish, English and French.

For other languages, we work with a network of eTranslators throughout the world.

We use Trados, as well as other software, according to the project.

We have lots of experience with companies, agencies, international institutions and individuals throughout the world.

Free customized quote on demand.

Rates depend on the volume and type of project.

10 % additional charges if the translations are to be done during the weekend or holidays.
Keywords: EU Affairs, medicine, technical, engineering, building, countries, geography, literature, literary, translation, subtitling, multimedia, dubbing, voice-over, cd-rom, surgery, it, pc, social, event, books, manuals, software, arabic, french, german, spanish, english, italian, portuguese, html, website, news, editing, publishing, advertising, sciences, script


Profile last updated
Dec 6, 2011



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French - French to English   More language pairs