Working languages: English to Spanish Spanish (monolingual) | | Olga Alex NA Local time: 13:25 CET (GMT+1)
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Linguistics |
| Also works in: | | Accounting | Internet, e-Commerce | | Management | Manufacturing | | Marketing / Market Research | Media / Multimedia | | Medical (general) | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Printing & Publishing | SAP | | Telecom(munications) | International Org/Dev/Coop | | Human Resources | Advertising / Public Relations | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Economics | | Engineering (general) | Finance (general) | | Furniture / Household Appliances | Tourism & Travel |
More Less | | Questions answered: 944, Questions asked: 2 Easy / 104 PRO, PRO-level points: 1535 | | BA-Universidad Autónoma de Madrid | | Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2002. | | N/A | English to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid) | | N/A | | Catalyst, Helium, Idiom, LocStudio, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Helium, LocStudio, Passolo, Powerpoint | | CV available upon request | | About me
Software Localization
CRM / ERP
Help Systems
Financials
Human Resources
Technical Documentation
Experience as a translator: 16 years
Main Agencies: Lionbridge, Treeloc
Experience in Machine Translation: Eurotra, NetX
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: traductor, TI, localización, software, páginas web inglés-español, english-spanish, translation, localization, experience, quality, experiencia, calidad, competitivo
Profile last updated Nov 11, 2008 |