global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jun '03

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:
Mostly available

June 2017

Karina Pelech
Science & Spirit in action

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Local time: 09:07 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • Send email
  • MSN IM
  • Give translator feedback
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
  Display standardized information
About me
More than 20 years of experience in Medical, Pharmaceutical and NGO translations make me your trusted resource for the following services:

* Translation * Editing * Proofreading * Linguistic Validation

The types of texts I work on are: Study Protocols, Investigator Brochures, Informed Consents, Surgical Techniques, Health Insurance, Employee Handbooks and training material for healthcare workers. I also have ample experience in translating topics like gender equality, child marriage & the rights of women and girls refugees, as well as early childhood protection and health in emergencies to name but a few.

Please feel free to download my CV for further information.

My other interests include pottery, energy healing and nutrition for intuition.

#energyattunements #shamanicwork #reiki #divinefeminine
Keywords: medicine, surgical techniques, orthopaedics, dentistry, dental materials, clinical trials, investigator brochures, study protocols, patient reports, informed consent forms, disability determination services, pharmaceuticals, biochemistry, physiology, pathology, scientific articles, doctoral theses, instruction manuals, employee handbooks, medical books, health care manuals, charities

Profile last updated
Jan 19

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs