ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Polish

Adam Siemienski
Reliable to the bone

NA
Local time: 19:31 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Affiliations Blue Board: Softword Sp. z o.o.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Games / Video Games / Gaming / CasinoMarketing / Market Research
Media / MultimediaTelecom(munications)
Computers (general)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 34, Questions answered: 23, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Bowne Global Solutions)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Helium, LocStudio, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.softword.pl
About me
I worked on loads of projects for Microsoft, Symantec, Google, Siemens, Gigaset, LG, Omron, Roche, and Electronic Arts, to name a few.

I never missed a deadline.

Sample of my translation skills: www.softword.pl/PolishReaperUserGuide458.pdf
Keywords: software localization, EN-PL, experienced translator, reliable translator


Profile last updated
May 29



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs