The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Aug '02 Working languages: English to French | Jacqueline Johnston Meticulous work carefully checked NA Local time: 07:26 GMT (GMT+0)
Native in: French | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Investment / Securities | Finance (general) | | Law: Contract(s) | Accounting | | Insurance |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Economics | | Law: Taxation & Customs | Mathematics & Statistics | | Management | SAP |
More Less | | PRO-level points: 701, Questions answered: 348, Questions asked: 20 | 12 entriesAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. More Less | | Other - Licence ès Lettres - MBA - Dip Trans IoL | | Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2002. Became a member: Aug 2002. | | N/A | English to French (Chartered Institute of Linguists) English to French (Toulouse University France) | | IOL | | DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office 2003, Powerpoint, SDL TRADOS | | Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011 | | Jacqueline Johnston endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me general commerce, accounting, banking & finance, insurance, commercial law (not patents), 14 years' full time experience in translating
French mother tongue. Degree in French and English (Licence ès Lettres) (Toulouse University), Master of Business Administration (MBA) (Bradford University), Post-grad diploma in Accounting and Finance(CDipAF) from Chartered Association of Certified Accountants, Final diploma of the Institute of Linguists (special option :Economics Translation) Diploma in Translation (Dip Trans IoL), Member of the Chartered Institute of Linguists (CMIL) Membership number:008869, 14 years'experience of translation; large projects, fast turnover, SDL Trados Version 7.1 - also Déjà Vu,SDLX 2006 Freelance
General commerce- Import/Export
Law : Contracts in particular for the Oil and Gas industries and Telecommunications, Trust Deeds, Franchise, License and Distribution Agreements, Loan Agreements, Intellectual Property, Writs, International Fraud cases, Witness Statements, Employment Contracts, Articles of Association, Environmental Law and regulations. Health & Safety manuals
Accounting/Finance : Companies'Annual Reports, Accounting Standards, Stock Market Analysts'Reports, Risk analysis, Credit rating reports, Bond Markets, Futures Markets, Hedge Funds, Stock Option Schemes - Asset Management Projects - SAP : circa 150,000 words for a SAP project -
Banking : Manuals for Staff, Money Laundering, Internal rules, Syndicated loans, Ethics, Governance.
Insurance & Reinsurance: Tenders, Policies, newsletters, large Insurance Programmes, including Marine Insurance, insurance for satellites, aircrafts
Management: Strategic Management- Company profiles - Health & Safety manuals (oil and gaz industries + mining companies)
Keen to keep up to date - Reads monthly reports from the European Central Bank
Other languages studied : Spanish (at school and Toulouse University)+ Associated Membership in Spanish Institute of Linguists - Russian (elementary level)
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: accounting, asset management, banking, investment, securities, stock exchange, bond markets, derivatives, hedge funds, finance, SAP, insurance, law, contracts, oil, gas and mining industries, HSE, management, economics, internal controls, windows XP,
office2003, SDLTrados7.1, French mother tongue, comptabilité, banque, finance, contrats, droit commercial, assurance, déontologie, sciences économiques
This profile has received 60 visits in the last month, from a total of 29 visitors
Profile last updated Nov 25, 2011 |