ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '05

Working languages:
German to Croatian
French to Croatian
Croatian to German
Croatian to French
German to Bosnian

Tatjana Hitrec-Spevec
Professional technical translations

Zlatar, Krapinsko-Zagorska
Local time: 09:54 CET (GMT+1)

Native in: Croatian Native in Croatian
Willingness
to Work Again

10 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering
Law (general)IT (Information Technology)
Engineering: IndustrialEngineering (general)
Construction / Civil EngineeringComputers (general)
Business/Commerce (general)Telecom(munications)


Rates
German to Croatian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
French to Croatian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Croatian to German - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Croatian to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
German to Bosnian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour

KudoZ activity Questions answered: 645, Questions asked: 0 Easy / 298 PRO, PRO-level points: 2202
Project History 15 projects entered    5 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 2

Glossaries DE-HR automobilska industrija, Financije hrv-fr, FR-HR Autoindustrija, Građevina DE-HR, Građevina HR-DE, Graevina Fr-Hr, Medicina HR-DE, Medicina HR-FR, Medicina njemako-hrvatski, njemačko-hrvatski tehnički

Translation education BA-University of Zagreb
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Apr 2002. Became a member: Dec 2005.
Credentials German to Croatian (University in Zagreb, Faculty of Philosophy, verified)
French to Croatian (University in Zagreb, Faculty of Philosophy, verified)
Croatian to German (University in Zagreb, Faculty of Philosophy, verified)
Croatian to French (University in Zagreb, Faculty of Philosophy, verified)
German to Croatian (County Court in Zlatar, verified)


Memberships Association of Scientific & Technical Tr
Software Adobe Acrobat, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 6.0 Pro, Ms Office XP, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.eurolingua.com.hr
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Professional practices Tatjana Hitrec-Spevec endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

- Construction - Civil Engineering
- Technical documentation (engineering: mechanical, construction)
- Manuals for machine tools and safety equipment
- Brochures /Catalogs Instruction Manuals for all kind of equipment,
- Personal documents and correspondence
- Manuals for transmitters

Ausbildung:

1989. - 1993. XVIII. Sprachgymnasium in Zagreb
1993. - 1999. Philosophische Fakultät in Zagreb, Studium der Germanistik und Romanistik an der Zagreber Universität, deutsche und französische Sprache diplomiert

Fachausbildung:

3 Monate Öffentlichkeitsarbeit (Praktikum) an der Mainzer Universität bei der Durchführung des Sommerkurses für deutsche Sprache, Seminare auf den Sonnenberg in Deutschland, Seminar in Villach, Austria

GERICHTLICH BEEIDIGTE DOLMETSCHERIN FÜR DEUTSCH UND FRANZÖSISCH BEIM Gespanschaftsgericht von Krapina-Zagorien
Certified Court Interpreter for German and French

1.12.2005; INTEGRA - Trados 7 Freelance

7.12.2005; INTEGRA ? NJ8 Deutsche Geschäftsterminologie ? Handelsrecht mit besonderer Berücksichtigung der Sprache der öffentlichen Ausschreibungen

Experience:
• Car Industry – Servicing Manuals, Bus Manuals for MAN Importer, Maintenance handbooks for various manufacturers – Fiat, BMW
• Manuals for Fiat Punto: „From now on, do it yourself“, publisher Dominović
• Trams – Končar ,
• Mechanical Engineering; tools, machinery, engines – trains for TŽV-Gredelj; various machinery for road building
• General articles for daily newspapers like “Večernji list”
• Articles for specialized magazines – Elektro, Automobilservice
• Road building; Invoices, Project Documentation, Proposal Documentation for Strabag; Croatian Highway Co.,
• Civil Engineering (building) – deposition of waste water for Hidrocommerce Co.
• Civil Engineering in general
• Electronic Engineering – various project documentation for Va-tech
• information Technology – translations for T-Com
• Insurance – Translations for Generali Versicherung, Uniqua Versicherung
• General business correspondence
• Translation of films and cartoons


Zertifiziert nach DIN EN 15038:2006-08
Registernummer: 7U237
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2286
PRO-level pts: 2202


Top languages (PRO)
German to Croatian1836
Croatian to German204
French to Croatian118
German to Bosnian24
Croatian to French8
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1572
Other232
Bus/Financial135
Law/Patents127
Medical48
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering529
Automotive / Cars & Trucks404
Construction / Civil Engineering240
Furniture / Household Appliances80
Finance (general)76
Law (general)75
Engineering (general)74
Pts in 45 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects15
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation14
Proofreading/editing1
Language pairs
German to Croatian9
French to Croatian6
German to Bosnian1
Specialty fields
Automotive / Cars & Trucks5
Mechanics / Mech Engineering4
Electronics / Elect Eng3
Law (general)1
Construction / Civil Engineering1
Other fields
Sports / Fitness / Recreation1
Keywords: Übersetzer, Dolmetscher, translator; interpeter; prevoditelj; sudski tumač, njemački, francuski, hrvatski, deutsch, französisch, français, croate, technische Übersetzungen, traductions techniques, Bauwesen; Elektrotechnik, Mechanik, mécanique, Maschinenbau; Bankwesen; Recht, droit, Finanzwesen, finances, Elektronik, electronique, IT; Automobilindustrie, industrie automobile



Profile last updated
Jan 19