Member since May '02

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:
Available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Elías Sauza
25 years in technical translations

Mexico
Local time: 19:31 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
What Elías Sauza is working on
info
Apr 2, 2022 (posted via ProZ.com):  pulled together ...more, + 9 other entries »
Total word count: 0

User message
You have technical translations; I'll translate.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringConstruction / Civil Engineering
Petroleum Eng/SciEngineering (general)
Medical: Health CareBiology (-tech,-chem,micro-)
ZoologyChemistry; Chem Sci/Eng

Rates
English to Spanish - Rates: 0.09 - 0.10 USD per word / 35 - 35 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3013, Questions answered: 1705, Questions asked: 34
Payment methods accepted MasterCard, Wire transfer, PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Spanish: Oil and Gas
Source text - English
The facility processes the oil to “sales quality” dead oil for storage below decks on the ship (100,000 bbls clean oil storage), treats water to < 29 PPM oil to allow disposal overboard, and flares all gas production utilizing a customized 115-ft flare boom with a self-contained water curtain to eliminate the need for temporary radiant heat suppression equipment.

The topsides capacity was 40,000 BOPD and 25,000 BWPD with 37,500 BWPD water injection. The power generation capacity was 12 MW with dual fuel turbine driven generators, power distribution and 2 MW back-up powers from diesel generators. The system also included gas lift and gas export facilities.

High confidence Gas Management plan in place consistent with no flaring and LNG sales:
Full life gas injection in Kissanje LM15/16 planned for pressure maintenance and oil recovery. . . doubles oil recovery vs. natural depletion.
Injection into LM 15/16 reservoir can provide a total gas solution (gas required for pressure maintenance plus excess gas) for up to 3 years, until 2008.
ALNG plant available in 2007 per plan. Injected gas for pressure maintenance available to Sonangol at reservoir depletion.

Interests in 8 Deepwater Blocks

Participated in ~50 exploration and appraisal wells since 1995 ( >20 operated wells)
Very significant commitment of people and capital since 1993 $1.2 billion net Exploration expenditure to date Blocks 15 & 17 highly prolific; 7.5 billion barrels of oil in 20+ separate discoveries

Blocks 15 & 17 reaching end of concession term; Esso and Contractor Groups to work with Sonangol on best alternative to continuing exploration success Continue exploration activities in OCB Blocks 31, 32, 33 Limited success to date in South Angola.

The Gulf of Mexico HPHT deepwater example is for the very challenging (25,500 ft TVD, HPHT) Thunder Horse directional development wells. The left hand bar is BP’s original design, analyzed by our IHQ / QRA technology as having a 57% chance of success. We evaluated various alternative designs, and BP is now planning to use the revised design (has an additional liner and thus increased initial cost; 78% chance of success) suggested by ExxonMobil for a number of the more difficult wells (e.g., the wells drilled after the Brown reservoir begins to deplete).

Casing annuli can become trapped by cement channeling, solids deposition, or other mechanisms. During production, hot produced fluids warm the wellbore, the annular fluids (usually liquid) undergo thermal expansion, and since a trapped fluid can not expand into the formation, the pressures in any trapped annuli increase dramatically. This effect is amplified in deepwater, high temperature wells.
Translation - Spanish
La planta convierte el crudo en crudo muerto de “calidad para venta” para su almacenamiento bajo cubierta en el buque (con capacidad de almacenamiento para 100,000 BBLs de crudo limpio), reduce el agua a menos de 29 ppm de aceite para permitir su desecho al mar, y desfoga todo el gas producido mediante el uso de un quemador adaptado de 115 pies de longitud, el cual posee una cortina de agua independiente para eliminar la necesidad temporal de equipo de supresión de calor radiante.

La capacidad de la superestructura era de 40, 000 BPD y 25,000 BWPD con una inyección de agua de 37,500 BWPD. La capacidad de producción de energía era de 12 MW con turbogeneradores de combustible dual, distribución de energía y suministros de energía de emergencia de 2 MW mediante generadores diesel. El sistema también incluía equipos de bombeo neumático y exportación de gas.

El plan de alta confiabilidad para administrar gas en el lugar concuerda con la ausencia de quema de gas y las ventas de gas natural licuado:

La inyección de gas durante toda la vida productiva del Kissanje LM15/16 planeada para mantener la presión y recuperar aceite dobla la recuperación de aceite en contraposición con el agotamiento natural.
La inyección al yacimiento LM15/16 puede aportar una solución total en cuanto a gas (gas requerido para mantener la presión más gas de exceso) hasta por tres años, es decir, hasta el año 2008.
Existencia de una planta de gas natural licuado (ALNG) en el año 2007 de acuerdo con el plan. Existencia de gas de inyección para mantener la presión en Sonangol en la etapa de agotamiento del yacimiento.

Participación en aproximadamente 50 pozos de exploración y valoración desde 1995 (más de 20 pozos operados).
Compromiso altamente significativo con aportación de personal y capital desde 1993. $1.2 billones de dólares netos.
Gastos de exploración altamente redituables hasta la fecha en los bloques 15 y 17; 7.5 billones de barriles de aceite en más de 20 descubrimientos individuales.

Los Bloques 15 y 17 se acercan al final de su contrato de concesión. Esso y varios grupos de contratistas buscarán con Sonangol la mejor alternativa para continuar con el éxito de la exploración. La exploración continúa en los bloques OCB 31, 32 y 33 y en el sur de Angola hemos obtenido hasta la fecha un éxito limitado.

El ejemplo de HPHT (ensayo regular para determinar el filtrado de lodos de emulsión inversa) de aguas profundas en el Golfo de México es para los altamente desafiantes pozos de desarrollo direccional Thunder Horse (25, 500 pies TVD, HPHT). La barra del lado izquierdo representa el diseño original de BP, con una probabilidad de éxito del 57% según un análisis realizado con nuestra tecnología IHQ/QRA. Hemos evaluado varias opciones de diseño y BP planea utilizar el diseño modificado (que cuenta con tubería de revestimiento adicional y por lo tanto tiene un incremento del costo inicial y 78% de probabilidades de éxito) sugerido por Exxon Mobil para usarse en los pozos de mayor dificultad (es decir, los pozos perforados después de que haya iniciado el agotamiento del yacimiento Brown).

Los anillos de entubado pueden quedar atrapados en canales de cemento, sedimentos de sólidos, u otros mecanismos. Durante la producción, los fluidos de producción a altas temperaturas calientan el agujero del pozo, los fluidos anulares (generalmente líquidos) sufren expansión térmica, y puesto que los fluidos retenidos no pueden expandirse hacia la estructura, la presión en cualquier anillo atrapado aumenta de forma dramática. Este efecto sufre amplificación en los pozos de altas temperaturas en aguas profundas.


Glossaries Oil Industry, Other, phrases, sentences
Translation education Other - NYU School of Professional Studies
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Apr 2002. Became a member: May 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional, MS Office XP, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://proz.com/pro/33254
Events and training
Professional practices Elías Sauza endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

English-Spanish Technical Translator & Editor - Always online - Trados Studio 2019 - Over 26 years of technical and medical translation


Full-Time Freelance Translator & Proofreader/Editor

Experience in the Offshore Oil & Gas Industry (McDermott, Halliburton/KBR)
Translation of technical User's Manuals, Mechanical Engineering, Tools & Machinery, and Civil Engineering
Translation of Medical Trials and Protocols    Professional degree in Veterinary Medicine; professional courses in Linguistics

Resources


Office telephone: +52 (413) 166 0547
Cell: + 52 1461 1619 3238
5 GB email   box
Trados Studio 2019 Acrobat Professional
Desktop and Portable Computers, Windows   10, MS Office 365. 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4774
PRO-level pts: 3013


Top languages (PRO)
English to Spanish2989
Spanish to English16
Spanish8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1729
Other362
Medical312
Science230
Bus/Financial169
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks137
Mechanics / Mech Engineering86
Construction / Civil Engineering37
Petroleum Eng/Sci30
Electronics / Elect Eng26
Chemistry; Chem Sci/Eng24
Education / Pedagogy23
Pts in 37 more flds >

See all points earned >
Keywords: Traducteur mexique, mexikanischer Übersetzer, translator mexico, technical translator mexico, traductor tecnico, mexico, traduccion, traducción mexico, mexican translator, oil and gas translator. See more.Traducteur mexique, mexikanischer Übersetzer, translator mexico, technical translator mexico, traductor tecnico, mexico, traduccion, traducción mexico, mexican translator, oil and gas translator, traductores, translators, translator mx, traductores, proz.com, proz, language professionals, science, technical, engineering, oil, crude-oil, offshore, gas, process, compression, welding, electrical, mechanical, piping, instruments, safety, environmental, rigging, customs, nafta, skid-steer-loader, backhoe, tractor, motor, tools, machinery, compressor, beams, cantilever, deck, engine, hp- compressor, turbine, gas-lift, leak-test, hydrostatic-test, steel, equipment, pipeline, marine-line, flare, flaring, bridge, platform, rig, epc, construction, flanges, joints, hookup, commissioning, TEG, stripping tower, blowcase, blind-flange, butt-welding, gas-turbine, gusset-plate, orifice-plate, ASME, YTK, camber, spool, pipeline, rigging, crane, boom, hoist, beam, girder, staircase, black-start, HVAC, milestone, contract, process, gas-lift, start-gas, pig-launcher, polypig, barge, crew-boat, rig, jackup, deck, topsides, crude-oil, oil, gross-air, sacrifice-plate, doubler-plate, stiffener, splash-zone, priming, touch-paint, grinder, tools, isolation, insulation, passive-protection, blowdown, blanketing, plug, cap, welding-rod, proz, google, yahoo, traductor, Sauza, Elías, Elias. See less.


Profile last updated
May 31, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs