Member since Jun '06 Working languages: French to Portuguese English to Portuguese Spanish to Portuguese Portuguese (monolingual) | | Ivana de Sousa Santos Responsible and dedicated Leiria, Leiria, Portugal Local time: 09:08 WET (GMT+0)
Native in: Portuguese  , French | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Training | | Specializes in: | | Accounting | Law: Contract(s) | | Law (general) | Investment / Securities | | International Org/Dev/Coop | Finance (general) | | Economics | Construction / Civil Engineering | | Business/Commerce (general) | Management |
| Also works in: | | Architecture | Other | | Mechanics / Mech Engineering | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Environment & Ecology | Computers (general) | | Aerospace / Aviation / Space | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Linguistics | Education / Pedagogy | | Religion |
More Less | French to Portuguese - Standard rate: 0.07 EUR per word / 35 EUR per hour English to Portuguese - Standard rate: 0.07 EUR per word / 35 EUR per hour Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.07 EUR per word / 35 EUR per hour Portuguese - Standard rate: 0.07 EUR per word / 35 EUR per hour | | Questions answered: 296, Questions asked: 183 Easy / 918 PRO, PRO-level points: 591 | | MA-ISLA | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Apr 2002. Became a member: Jun 2006. | | N/A | French to Portuguese (ISLA - Instituto Superior de Línguas e Administra) English to Portuguese (ISLA - Instituto Superior de Línguas e Administra) Spanish to Portuguese (University of Geneva, Switzerland) Portuguese to French (ISLA - Instituto Superior de Línguas e Administra) Portuguese to English (ISLA - Instituto Superior de Línguas e Administra) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | CV will be submitted upon request | Fourth ProZ.com Translation Contest: French to Portuguese [download] | | About me
Business,banking/finance,economics,EU affairs,insurance,road accidents,journalism,legal documentation/agreements,marketing,international organisations,civil construction, art, history
EDUCATION
1992 ? 1993 ? First year in Arts ? English / German ? at Universidade Auta de Lisboa, Lude Cam?(Autonomous University of Lisbon, Lude Cam? in Portugal.
1994 ? 1995 ? First year in Arts at the University of Geneva: concluded the first year of Spanish and English Linguistics.
1996 ? 2000 ? Translation Course ? English / French ? at ISLA, Instituto Superior de Luas e Administra磯 (ISLA ? High Institute of Languages and Administration) in Portugal. Final average of 14 points (out of 20).
- Specialisation in Portuguese, English and French: economics/banking/finance, journalism, EU affairs, legal and technical translations.
- October 1998 ? February 1999: Erasmus scholarship at the University of Lyon where I took Portuguese, English and French translation courses. Average of 15 points (out of 20)
LANGUAGES
English ? Since I was 4 years of age.
November 1993 ? June 1994 ? French Course at Ecole Schultz in Geneva, in Switzerland. Final average of 5 (out of 6).
June 1994 ? Alliance Fran硩se Diploma with the mark Assez Bien
22 August ? 30 September 1994 ? French Summer Course at the University of Geneva, in Switzerland.
7 August ? 29 September 1995 ? English Summer Course at Stanton School of English in London.
October 2000 ? July 2001 ? Diploma of French Studies at the University of Geneva, in Switzerland.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
? Translation from English into Portuguese of two countries of the Amnesty International Annual Report (1999) and its introduction (2000)
- Professional training at the Permanent Mission of Portugal in Geneva during the Human Rights Commission.
Since 2001 I have been doing free-lance jobs in the following areas
- Insurance (translations from Nov. 2001 - May 2002)
? Civil Engineering (translation in March 2002 for a Civil Engineering company in Lisbon, Portugal)
- Legal + financial translations for a company in Almada (Portugal) (from Dec. 2003 - May 2003)
- Legal translations for a translation agency in Prior Velho (Portugal) (Since March 20023)
- TASCHEN books for a Spanish company in Barcelona (Since December 2003)
- Technical translations for a translation agency in Pinhal Novo (Portugal) (Since March 2004)
- Economic proofreadings for a USA-based translation agency (New York) (Since 2004)
- Legal proofreading for a Spanish school in Madrid (October 2004)
- Economic translations for a French translation agency in Marseille (since February 2005)
- Technical translation for a Greek translation agency (May 2005)
- Technical/Economic translation for a Swiss translation agency (August 2005)
Other jobs:
TEACHING
- English as foreign language (primary and preparatory levels) in the Portuguese school "A Colmeia" (since March 2002 - June 2003);
- English and French at "CENTRO DE APOIO PEDAGӇICO DONA MARIA II" (from November 2001 - May 2003)
- French for INSTITUTO PORTUGUʓ DE DESENVOLVIMENTO PARA O MANAGEMENT (Summer 2002)
- English, French, Portuguese and History at "Narcilis, Lda" (leiria)
Other jobs done in the past:
- SECRETARY - for Portuguese companies both in Portugal and in Switzerland
- JOURNALIST - for the Japanese news agency KYODO NEWS and the Portuguese news agency LUSA, in Geneva (Switzerland) (Summer 2001)
- MARKETING - collaborator of the marketing departments of the Portuguese company MARKWELL (October-November 2001)
"BANHO@COZINHA" magazine: Collaborator of the marketing department
- I've spent some years in Switzerland and my French is also, besides Portuguese, native-speaking level | Keywords: Economics, Law, and more.
This profile has received 340 visits in the last month, from a total of 147 visitors
Profile last updated Jul 15 |