ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jan '05

Working languages:
Japanese to English
Spanish to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Shannon Morales
Perfectionist with an eye for details

NA
Local time: 18:29 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyAdvertising / Public Relations
Marketing / Market ResearchEnvironment & Ecology
Military / DefenseGovernment / Politics

KudoZ activity Questions answered: 36, Questions asked: 7 Easy / 90 PRO, PRO-level points: 86
Payment method accepted Wire transfer, Check
Glossaries Cosmetics, General
Translation education OTHER-Simul International J-E Translation for Native English Speakers
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2002. Became a member: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Express Scribe, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.theperfectword.biz
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators
Professional practices Shannon Morales endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I am reliable and friendly, and I can always be counted on to produce a complete, impeccable translation on or ahead of deadline.

Specialize in cosmetics, marketing materials, surveys, general business documents; strong familiarity with politics, economics, environment, food industry, basic military, music, arts; translation/editing experience in TV scripts and production materials, fashion, sports, boating, telecommunications equipment, water works, pharmaceuticals, semiconductors.

Certified 1-kyu (highest level) of Japanese Language Proficiency Test, Dec. 2003. 20 years experience learning/speaking Japanese; 7 years experience as a paid translator; 23+ years experience in proofreading/editing. Translation into native language only. Rate based on source language (Japanese) word count but target-based rates available upon request. (I also accept payment in Japanese YEN.)

I now offer translation from Spanish to English as well.
Keywords: cosmetics, business, marketing, TV scripts, economics, travel

Profile last updated
Oct 29



More translators and interpreters: Japanese to English - Spanish to English   More language pairs