ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '06

Working languages:
French to English
Spanish to English
Russian to English
German to English
English (monolingual)

Sara Noss
Word Power

United Kingdom
Local time: 01:08 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
User message
Making eloquence and accuracy paramount
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersPoetry & Literature
OtherSlang
Idioms / Maxims / SayingsJournalism

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 374, Questions answered: 329, Questions asked: 41
Project History 1 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  4 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Exeter
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2002. Became a member: Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Exeter, United Kingdom, verified)
Russian to English (University of Exeter, United Kingdom, verified)
Memberships N/A
TeamsSolidarités
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Sara Noss endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Curriculum Vitae

Sara Noss

Address: 15 Blackbushe Close, Lordshill, Southampton, SO16 8HH
United Kingdom.
Telephone: +44(0)23 8073 7084
Skype: saranoss
ProZ Profile: http://www.proz.com/profile/36800


PROFILE

I am a native speaker of English with a BA (Hons) in French and Russian; I also translate from Spanish and German to English, and have been translating, proofreading, editing and transcribing on part-time basis for the last 8 years. I have forged successful, long-term collaborations with agencies and private clients (which can be verified via the WWA section in my profile). My full-time job is working with a local Child and Adolescent Mental Health Service.

One of my proudest achievements since registering on ProZ is joining the Solidarités team, a group that provides linguistic aid to this French NGO. So far, I have completed 4 projects (French-English) for them. I have also obtained a pass in Literature in Unit 2 of the IOL DipTrans in French-English.

PROFESSIONAL CREDO

All work will be completed to a high standard of accuracy, and presentation and confidentiality will be thoroughly respected. Deadlines are kept and no job will be undertaken if there is any doubt that these requirements cannot be met.

SERVICES OFFERED

 Translation from French, Russian, Spanish and German into English (mother tongue)
 Editing/proofreading following UK and US style guidelines
 Transcription
 Voiceover work

SPECIALIST AREAS

 Marketing, with particular skills in producing copy for:
• Press releases.
• Voiceover texts for the beauty industry
• Customer surveys
 Current affairs
 Poetry and literature
 Culture and the Arts
 Popular culture
 History
 Academic papers
 Tourism and the leisure industries
 General business or journalistic texts
 Beauty/cosmetics




RECENT PROJECTS – SNAPSHOT

 Ongoing editing of English texts for Finnish clients for major city planning competitions, academic texts, and tourism, plus ad hoc material.
 RU/DE/FR-EN Market Research translations in the IT field.
 US Eng-UK Eng – Localisation project for a major internet service provider – ongoing for 6 years.
 RU-EN translations for high-end cosmetics and fashion brands
 FR-EN Marketing and HR texts for various agencies. Ongoing
 DE-EN/RU-EN – translations for art catalogues and artists
 Ru/De/Fr-En – Ongoing work on cultural/business/political/social themes for a Maltese agency.
 Ru-En – Recently commissioned to translate the third book in a trilogy of children’s adventure stories, after close editing work with the author on previous volumes (January-April 2009). Volume: 160,000 words. Ongoing.
 Fr/Ru/De-En – Ongoing translation of articles from high-profile European fashion magazines and journals for the Italian fashion house Bottega Veneta.
 Ru-En – Translations for an internationally renowned hair care company.
 En-En – Academic/commercial editing and proofreading for a US and Finnish agency – ongoing collaboration for 5 Years.
 Ru-En – Ongoing translation/proofreading/editing and evaluation for a Russian agency.
 Proofreading a 20,000 word project on Anglo-US relations for publication.
 Voiceover and editing services for a project enabling mobile phone users to download language specific phrasebooks onto their own mobile (cell) phones.
 3 Fr-En translation projects for a French NGO.

STANDARD RATES

Please request table of rates

SOFTWARE & TECHNICAL INFORMATION

Broadband connection, Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Wordfast Classic & Pro, PowerPoint.

EDUCATION

BA (Hons) French & Russian – University of Exeter, IOL DipTrans French-English (Unit 2, Literature)

REFERENCES Further references happily supplied upon request.

Translation: Mr E Embry MPhil (University of Southampton), eae@soton.ac.uk
Rathana Peou, Solidarités, missions@solidarites.org
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 613
PRO-level pts: 374


Top languages (PRO)
Spanish to English112
Russian to English102
English97
French to English40
German to English19
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Other136
Art/Literary129
Science48
Social Sciences13
Marketing12
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
History48
Poetry & Literature36
General / Conversation / Greetings / Letters17
Sports / Fitness / Recreation14
Other12
Cooking / Culinary12
Government / Politics12
Pts in 19 more flds >

See all points earned >
Keywords: French to English, Russian to English, Spanish to English, German to English, Art, Literature, Poetry, Media, Social Sciences, Cuisine, Social & Current Affairs, History, Politics, Humour, Beauty and Cosmetics, General Health, General Topics, Science, Miscellaneous, Tourism, Translation, Proofreading, Editing, Localisation, NGOs, SOLIDARITES, Human Rights, Surveys, Voice Work, Accuracy, Elegance of Style, Reliability, Deadlines Kept


Profile last updated
Aug 2, 2016