| Points | Date | Pair | Term / Answer given | Level | Status | Gloss |
| - | Nov 13 | rus>eng | приобрело мощное развитие has advanced (by) leaps and bounds | pro | closed | ok |
| - | Nov 11 | rus>eng | изюминка that certain je ne sais quoi | pro | closed | ok |
| - | Nov 9 | rus>eng | карнавальная свадьба carnival-themed wedding | pro | closed | ok |
| - | Nov 9 | rus>eng | скривиться Contort/screw up | pro | closed | ok |
| - | Nov 9 | rus>eng | главное, чтобы дух покрепче захватывало the main thing is the buzz that it gives you/the buzz you get out of it | pro | closed | no |
| - | Nov 9 | rus>eng | несовершеннолетнего сына оставить жить при матери the son, who is still a minor, shall continue to live with the mother | pro | closed | ok |
| - | Nov 8 | rus>eng | Доказательства о преднамеренном сговоре Proof of planned collusion | pro | closed | no |
| - | Nov 8 | rus>eng | льгота по налогу на прибыль Income (profit) tax break | pro | closed | no |
| - | Nov 5 | rus>eng | Ум, честь и совесть Intelligence, a sense of hono(u)r and integrity | pro | closed | ok |
| - | Nov 5 | rus>eng | основной состав комитета permanent/regular committee members or core membership of the committee | pro | closed | ok |
| 4 | Nov 4 | rus>eng | максимальная информативность при ограниченном объеме include/provide as much information as possible in the limited space available withinthe article | pro | closed | no |
| 4 | Nov 2 | rus>eng | бытийный, а не бытовой the essential rather than the everyday | pro | closed | ok |
| 4 | Nov 2 | rus>eng | реализацию такого замысла можно считать заманчивой и полезной ...as tempting and as useful as that would be. | pro | closed | no |
| 4 | Nov 1 | rus>eng | суд правомерно указал the court correctly indicated... | pro | closed | no |
| 4 | Nov 1 | rus>eng | систематизация systemization | pro | closed | no |
| - | Nov 1 | rus>eng | Светская львица social goddess | pro | closed | no |
| - | Oct 29 | rus>eng | Вера и труд все перетрут Faith and endeavour conquer all | pro | closed | no |
| - | Oct 29 | rus>eng | войнушка play soldiers/play war | pro | just_closed | no |
| - | Nov 1 | rus>eng | на сходе ....draws to a close/as the curtain falls... | pro | closed | ok |
| 4 | Nov 1 | rus>eng | оперируют псевдореальностями bound by a distorted (sense of) reality | pro | closed | ok |
| - | Nov 1 | rus>eng | Светская львица society girl | pro | closed | no |
| 4 | Aug 29 '06 | rus>eng | Орден Николая Чудотворца The Order of St Nicholas the Miracleworker | pro | closed | no |
| - | Aug 21 '06 | rus>eng | Мы делаем маркетинг, который делает деньги. Making your marketing pay | pro | closed | no |
| - | Aug 13 '06 | rus>eng | средняя общественная отдача net public benefit | pro | closed | ok |
| - | Aug 12 '06 | rus>eng | клинковое оружие bladeD weapons | pro | closed | no |
| - | Aug 9 '06 | rus>eng | сословно-представительский bodies representing the different estates of the realm | pro | closed | ok |
| - | Aug 12 '06 | rus>eng | алюмомедь aluminium bronze / aluminum bronze | pro | closed | ok |
| - | Aug 11 '06 | rus>eng | бесплатной по существу приватизации in effect/essentially free privatization | pro | closed | no |
| 4 | Aug 11 '06 | rus>eng | на 4 года больше four years greater (but depends on how you translate the context) | pro | closed | no |
| - | Aug 10 '06 | rus>eng | сборка готовых заказов making up orders (but in context you would just use the verb...) | pro | closed | no |
| - | Aug 8 '06 | rus>eng | и нам жить бы да жить In context... | pro | closed | no |
| 4 | Aug 10 '06 | rus>eng | авторская версия a replica sword inspired by Pavel I's Eastern Sabre | pro | closed | no |
| - | Aug 8 '06 | rus>eng | Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан Decree of the Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan | pro | closed | no |
| - | Aug 8 '06 | rus>eng | гнуть свои кости to work oneself to the bone | pro | closed | no |
| - | Aug 8 '06 | rus>eng | болгарка A Bulgarian Lady | pro | just_closed | ok |
| - | Aug 8 '06 | rus>eng | его недолгая, но яркая жизнь his star shone briefly, but brightly | pro | closed | ok |
| - | Aug 6 '06 | rus>eng | разные по содержательной трактовке ... натюрморты ....the full range of the artist’s versatility with regard to style, colour and subject matter | pro | closed | no |
| - | Aug 7 '06 | rus>eng | показатели, основные показатели indices, key indices | pro | closed | no |
| 4 | Aug 7 '06 | rus>eng | приставать make a fuss of | pro | closed | no |
| 4 | Aug 7 '06 | rus>eng | "приходится идти на определенный уровень вполне очевидного риска" it may entail a certain level/degree of risk | pro | closed | no |
| - | Aug 6 '06 | rus>eng | трепетное сердце achy breaky heart | pro | closed | ok |
| - | Aug 7 '06 | rus>eng | Тоска собачья Hey little doggy, why do you look so very sad today? | pro | closed | no |
| - | Aug 7 '06 | rus>eng | Тоска собачья You ain't nothing but a hound dog, just pining all the time | pro | closed | no |
| 4 | Aug 7 '06 | rus>eng | Тоска собачья The Pining/Plaintive Pooch | pro | closed | no |
| 4 | Aug 7 '06 | rus>eng | С дипломом художника театра работал Having obtained a diploma in stage design, he worked etc etc | pro | closed | no |
| - | Aug 3 '06 | rus>eng | учитесь! Not bad, eh? | pro | closed | no |
| 2 | Aug 5 '06 | rus>eng | Везде куда не плюнь! Everywhere! Everywhere you can think of! | pro | closed | no |
| - | Aug 6 '06 | rus>eng | Об утверждении решения о дополнительном выпуске акций Your first suggestion... | pro | closed | no |
| - | Aug 6 '06 | rus>eng | Надеемся на Ваше понимание и положительное решение о In anticipation of your support and positive response | pro | closed | no |
| 4 | Aug 5 '06 | rus>eng | гражданское звучание social conscience | pro | closed | no |