ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Greek to German
German to Greek
English to German

Jasmin Carow
Faithful & beautiful translation on time

NA
Local time: 14:01 EET (GMT+2)

Native in: German Native in German, Greek Native in Greek

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyPsychology
Medical (general)Medical: Health Care
Poetry & LiteratureLaw (general)
Law: Contract(s)Food & Dairy
Esoteric practicesTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 67, Questions answered: 27, Questions asked: 107
Blue Board entries made by this user  3 entries

Glossaries ALLTAG, Computers English-Greek, English-German Tourism & Travel, English-Greek Electronics, English-Greek Photography/Graphic Arts, English/Greek/Fashion, Financial terms, German-Greek Computers, German-Greek Food, German-Greek Legal terms

Translation education Master's degree - University of Erlangen-Nόrnberg
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me
My areas of specialization are:

* Law (Contracts, statements of claim, actions for damages)
* Medicine (Medical opinions, certificates)
* Literature (Prose)
* Psychology (Questionnaires, Tests)
* Education (Papers, essays)
* Tourism and Travel (Hotel guides, brochures, web sites)
* Computers (Software)
* Advertising (Advertisements in magazines and brochures)
* Ships, Sailing, Maritime (Manuals, Inventories)
* Esoteric practices (Astrology)






I am fully bilingual, brought up in both countries, finishing High School at the DSA (Deutsche Schule Athen), Athens.

Then I finished my studies of English Literature (Major Subject), French Literature (1. Subsidiary Subject) and Psychology (2. Subsidiary Subject) at the University of Erlangen-Nürnberg, Germany.

Academic Degree: Magister Artium (M.A.)

Studies of Clinical Psychology at the University of Bamberg, Germany

Translator of technical texts and Software for Siemens, Medical Technology, Erlangen, Germany

Teacher of German as a Foreign Language (DaF), English and French at private schools [Teaching license from the Greek Ministry of Culture for English, French and German]

Author of the German-Greek audiovisual learning method "Germanika stin Praxi", Edition Michalis Sideris, Athens

Author of various short-stories published in German magazines and anthologies.

Free-lance translator in Athens since 1992.

Clients: Translation agencies, Advertising agencies, Lawyer's offices, Shipping agencies, Graphic design studios, Marine Engineering Service [Detailed list of references in my CV upon request]

Certificate of the Greek Ministry of Culture certifying my mastering of the Greek language


Accuracy, perfect style and absolute reliability are particularly important to me. I consider myself as very careful, responsible and always punctual, respecting deadlines as a matter of fact. Since I have a Masters degree with a major in English Literature and since I furthermore have a passion for creative writing (poetry, prose, essays), I always spend a lot of time polishing my translations to the perfection of literary masterpieces.


Keywords: literature, prose, lyrics, poetry, lingustics, language, medicine, law, contracts, software, psychology, tourism, travel, hotel guides, brochures, nutrition, advertising, esoteric practices, astrology, religion, translation, language services, Greek German English translator άbersetzungen άbersetzer Griechisch Englisch Korrektur Medizin Werbung Webseiten Sprachdienstleistungen




Profile last updated
Sep 24, 2009



More translators and interpreters: Greek to German - German to Greek - English to German   More language pairs