Working languages: English to RussianEnglish to UkrainianGerman to Russian German to UkrainianRussian to UkrainianUkrainian to RussianEnglish (monolingual) | Panchenko - Lower Hutt, New Zealand Local time: 06:20 NZDT (GMT+13)
Native in: Russian  , Ukrainian | |
| Freelancer | | Translation | | Also works in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Music | | Media / Multimedia | Management | | Linguistics | Internet, e-Commerce | | IT (Information Technology) | Computers: Software | | Cinema, Film, TV, Drama | Tourism & Travel | | English to Russian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour English to Ukrainian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour German to Russian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour German to Ukrainian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour Russian to Ukrainian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour Ukrainian to Russian - Rates: 0.15 - 0.20 USD per word / 40 - 50 USD per hour More Less | | PRO-level points: 79, Questions answered: 53, Questions asked: 11 | | Visa | | protocols | | Master's degree - Kiev Shevchenko University | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2002. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | About me IT, technical manuals, economics, legal documents, education, psychology, tourism, history, literary translation
Current position
Eyede Ltd. Software development company, New Zealand
Projects coordination; Translation; User Training. Writing of User documentation.
Previous position
Full-time translator, editor, proofreader at Infopulse Kiev Software development company
Translation and editing of legal and marketing documents, presentations, proposals; brochures, press releases; business correspondence; website content, XML-files; Quality Assurance documentation.
Translations
- documentation for USAID investment project (eng - ukr)
- translation and notarization of legal documents, certificates etc. (ukr - eng, germ)
- manuals for Kasemake2000 packaging design software, Kasemake sample table, die-making machine (eng - rus)
- translation of technical manuals for milling machines and applicable software package (germ, eng - rus)
- literary translation. Fairy tales (ukr - eng, germ)
Interpreting experience
- interpreter at installation of equipment and functionality training
- annual Forum of European Bank of Reconstruction and Development. Interpreter (germ, eng - rus, ukr), assistant.
- business interpreter(germ, eng - rus, ukr)
- international music festival "Rock-Kiev". Interpreter, guide for guest musicians (Zucchero). (eng)
Diplomas & Certificates
- Kyiv State Shevchenko University, MA in Linguistics
Qualification: Translator / Interpreter of German and English languages (2001)
- Konstanz University, Germany (2001)
- Goethe Institute Certificate of German. M-III Level (2000)
- I-st Kiev State two-year courses of foreign Languages Certificate of English. A-Level (1995) |
| Keywords: IT, technical manuals, education, psychology, tourism, history, literary translation, contract, agreement, certificate, catalog, presentation, english, german, ukrainian, russian
Profile last updated Sep 30, 2011 |